top of page

搜寻结果

以空白搜尋找到 271 個結果

  • 星期日法令

    返回研究目录 上一篇 下载中文 下一篇 星期日法令 这信息是关于星期日法令,或星期日律法。处在这末时的我们必须清楚知道将要发生的事,特别是在主耶稣复临之前的一些大事件。其中一个就是星期日法令。 我们探讨过天主教教皇如何用这些全球课题来联合或统一所有教会,而这种合一的基础就是他们都敬拜同一位神,即三位一体神。并且在不久的将来将会推行所谓的星期日法令,强迫全球的人敬拜那龙,也就是在三位一体神的日子,星期日,敬拜那三位一体神。 所有不听从的人,那些守上帝诫命和耶稣真道的,或在上帝的安息日敬拜的人,都将受到种种的逼迫和苦难。 首先,谈到星期日法令,我们需要知道,其中一个最重要的事实,就是颁布这法令的是谁,设立这日子的是哪一位。我们先看一段经文,帖撒罗尼迦后书 2:3-4,关于冒充律法颁布者。 帖撒罗尼迦后书 2:3-4 3 人不拘用什么法子,你们总不要被他诱惑。因为那日子以前,必有离道反教的事,并有那大罪人,就是沉沦之子,显露出来。4 他是抵挡主,高抬自己,超过一切称为神的和一切受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿里自称是上帝。 相信很多人都知道那大罪人,那沉沦之子就是罗马天主教教皇,他有能力控制政治势力和宗教信仰。在这节经文中我们看到的就是在这大罪人,这沉沦之子,那位在属灵的事情上制造出许多问题的,他创造出许多谬论来迷惑世人并暗地里施行他的诡计。 这位大罪人抵挡主,高抬自己,超过一切称为神的和一切受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿里自称是上帝,这里上帝的殿是指我们,上帝的子民,因为我们就是上帝的殿,圣经说我们就像活石,被建造成为灵宫,或上帝的殿。 而这自称为上帝的大罪人被显露出来之后,基督复临的日子才会来到,你可以在前面几节看到这一点。这些真理对我现在来说比过去变得更加合理易懂,就是明白了独一真神真理和三位一体谬论之后。 感谢天父上帝我现今明白圣经里这位上帝是谁这个真理,并抛弃了那来自传统和哲学的三位一体谬论,也是一个被大多数基督教派所相信和接受的教义。 因此,对我来说,这是目前最重要而且大家都必须明白的真理。因为事实上,真的有一位上帝在天上的圣殿里,坐在宝座上,自称是上帝,也证明了自己是上帝,祂是那又真又活的上帝,而且根据耶稣所说的话,祂是那独一的真神,而且祂有一位儿子耶稣基督。 可是另有一位好像自己也坐在圣殿里并自称是上帝的,那在大多数教派里这位若不是三位一体的话还能是谁呢?这位律法颁布者父上帝在西奈山上藉着祂儿子颁布这律法,即上帝的十条诫命。我们知道撒旦在背后冒充上帝,藉着教皇和这三位一体假神得到他所要的荣耀和敬拜。 在怀爱伦先知的其中一本书《早期著作》原文第54页,这是怀师母非常棒的一个异象,我鼓励大家去读一读。这里说撒旦冒充坐在宝座上的上帝,甚至坐在上帝的殿里自称是上帝,然后他赐下他的灵,撒旦的灵,那些领受的人得到许多的亮光和大能,但是没有爱,喜乐和平安。 我以这一点,也就是冒充律法颁布者来开始,因为这就是所要发生的事,那伪装,或假冒的律法颁布者要强制执行他的法令。那哪一日是这位假冒的律法颁布者所给我们以取代真的日子呢?星期日。因此,我觉得认清真神和假神并真的日子和假的日子在这课题上是一样重要的。 接下来是关于改变律法的事。 但以理书 7:24-25 24 至于那十角,就是从这国中必兴起的十王,后来又兴起一王,与先前的不同,他必制伏三王。25 他必向至高者说夸大的话,必折磨至高者的圣民,必想改变节期和律法。圣民必交付他手一载、二载、半载。 他必向至高者说夸大的话,上帝本是独一真神,他却说不是,是三一真神,圣经说上帝是一位,他却说不是,是三位一体,而且他必想改变节期和律法,就是上帝的第四条诫命,也就是安息日。 而且有趣的是,怀爱伦先知曾经写道,天主教改变上帝的诫命并把安息日从星期六改到星期日这一件事完全应验了圣经里的这一个预言。说到这想改变节期和律法的,就要回到公元,或基督纪年。 但是在哪一年发生的呢?这星期日的崇拜是在几时被引入基督教并被推行至全世界的呢?就是公元321年,罗马皇帝,君士坦丁一世,或君士坦丁大帝下令将星期六的安息日改为星期日,也就是敬拜太阳神的日子。 而这法令对当时的基督徒或罗马帝国里的人民是强制性的,换句话说,你一定要遵守星期日。你是否知道在短短的四年以后设立这法令的同一个人,或信仰团体在一个普世教会合一运动中召开了一个基督教大公会议,也被称为尼西亚会议,领袖们,会员们聚集在一起开会。 因此在公元325年,也就是基督教的星期日敬拜在公元321年被接纳四年之后,三位一神论被通过或接纳了。星期日法令被接受了,四年之后这星期日的神,三位一体也同样被讨论并被接受了。 我觉得这实在是太精彩了,因为公元321年就有星期日法令第一次的出现,然后在公元325年三位一体神就被引入了。你必须明白的是,这位颁布星期日法令的就是三位一体神。因此,在不久的将来,这三位一体神将再次强制执行并强迫人在他所设立的日子敬拜他。 我们看几个怀爱伦先知的引言。 “但以理书宣布说,那大罪人 ‘必想改变节期和律法’。这工作现今岂不是正在进行吗?他岂不是正在寻求改变节期和律法吗?” --怀爱伦著,«评论与通讯»,1890年4月15日,第11段。 “他做不到这事,因为上帝神圣的律法就如祂宝座一样永恒不变,而且它是从亘古到永远的。基督曾经说过: “我实在告诉你们,就是到天地都废去了,律法的一点一画也不能废去,都要成全。” (太5:18)但是遵守安息日与星期日的课题要在各地被激烈讨论,而撒但的迷惑将遍布全球。那大罪人设立了一个虚假的安息日,而各改革教派竟抱起了这个教皇制度下的产物,并把它放在摇篮里呵护它培育它。撒但计划叫万国喝那巴比伦邪淫大怒之酒。人类正在各种联盟中互相结盟联合,展示他们对天上上帝的不忠。每周的第一日要被高举并推荐给大家去遵守。我们岂要与这可憎之物的杯有份呢?我们岂要屈服于地上的权威而蔑视上帝呢?黑暗的势力正集合其力量以制造一场全球性危机,以便那大罪人可以高举自己凌驾于上帝之上。” 怀爱伦著,« 评论与通讯»,1890 年4月15日,第12段。 “他做不到这事,因为上帝神圣的律法就如祂宝座一样永恒不变,而且它是从亘古到永远的。基督曾经说过: “我实在告诉你们,就是到天地都废去了,律法的一点一画也不能废去,都要成全。” (太5:18)但是遵守安息日与星期日的课题要在各地被激烈讨论,而撒但的迷惑将遍布全球。” 我们先停一停,仔细的看看里面的内容。遵守安息日与星期日的课题要在各地被激烈讨论,这是否包括我们呢?当然啦。我们知道这假神设立了假的安息日,与真神所立的真安息日是对立的。怀爱伦先知另外也写到十诫是上帝品德的书面副本,换句话说上帝把祂的品格彰显在这十条诫命当中。 撒旦的迷惑将遍布全球,希望与上帝的真理对抗到底。真神有祂的日子,假神也有他的日子。因此,当我们谈到遵守安息日与星期日的课题要在各地被激烈讨论时,我们必须明白,最关键的是关于设立那日子的神,不管是假神所设立的假日子,或真神所设立的真日子。 为什么我要强调这一点呢?因为如果只是纯粹关于星期六和星期日的话,那么整个事情就会完全变得律法主义,或要靠行为得救,但是如果是关于设立这日子的神,要么是真神要么是假神,那就是完全关于对上帝的忠诚,服从和敬拜。 这就是为什么很多人认为星期六和星期日只是一日之差,我在哪一日敬拜都没有分别。但是你这整个决定和行为反映出你的信心并你是属于哪一位神的,换句话说,你在哪一位神所设立的日子敬拜,你就是敬拜设立那日子的神。 上帝设立安息日的其中一个原因就是把我们指向这位真神,我们的创造主,作为一个凭据,证明祂就是我们的上帝。 “那大罪人设立了一个虚假的安息日,而各改革教派竟抱起了这个教皇制度下的产物,并把它放在摇篮里呵护它培育它。撒但计划叫万国喝那巴比伦邪淫大怒之酒。人类正在各种联盟中互相结盟联合,展示他们对天上上帝的不忠。每周的第一日要被高举并推荐给大家去遵守。我们岂要与这可憎之物的杯有份呢?我们岂要屈服于地上的权威而蔑视上帝呢?” 所以我们不遵守上帝的安息日是否表示我们屈服于地上的权威而蔑视上帝呢?没错,是关于对上帝的忠诚。这整个课题是关乎我们的上帝的,要么是真神要么是假神。 “黑暗的势力正集合其力量以制造一场全球性危机,以便那大罪人可以高举自己凌驾于上帝之上。” 正如我们刚才在 帖撒罗尼迦后书第2章所读到的。这 虚假的安息日要高举假神与上帝之上。如果你在星期日敬拜,换句话说,在那假神所设立的虚假安息日敬拜,事实上这等于你敬拜那假神。而这很明显会引向灭亡。 就好比犹太民族,当耶稣在世的时候,他们有对的日子,但错的神。对吗? 毫无疑问地,他们都忠心地在安息日敬拜 ,但是他们有敬拜对的神吗?耶稣说: 约翰福音 5:23 叫人都尊敬子如同尊敬父一样。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。 约翰一书 2:22-23 22 谁是说谎话的呢?不是那不认耶稣为基督的吗?不认父与子的,这就是敌基督的。23 凡不认子的,就没有父;认子的,连父也有了。 换句话说,拒绝耶稣的,就是拒绝耶稣的父上帝。不认耶稣的,就是不认祂的父亲。由此可见,他们没有敬拜到对的神,因为他们拒绝了祂的儿子。实话直说,我们不能守对的日子但不拜对的神,还以为这是不要紧的。 接下来我们看安息日制度受到挑战,创世纪 2:1-3,这里说上帝设立了安息日的制度。 创世纪 2:1-3 1 天地万物都造齐了。2 到第七日,上帝造物的工已经完毕,就在第七日歇了他一切的工,安息了。 3 上帝赐福给第七日,定为圣日,因为在这日上帝歇了他一切创造的工,就安息了。 所以上帝赐给我们这一个圣日,他在创世之后设立了安息日,而且是祂律法的一部分也就是十条诫命的第四条。但是可悲的是,这安息日制度受到了挑战。不但如此,连婚姻制度也同样受到挑战。在同一章里,第21-25节。 创世纪 2:21-25 21 耶和华上帝使他沉睡,他就睡了;于是取下他的一条肋骨,又把肉合起来。22 耶和华上帝就用那人身上所取的肋骨造成一个女人,领她到那人跟前。23 那人说:“这是我骨中的骨,肉中的肉,可以称她为女人,因为她是从男人身上取出来的。”24 因此,人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。25 当时夫妻二人赤身露体并不羞耻。 从一开始,我们有亚当和夏娃,一男一女。但是在现今的世界上我们有同志文化,或所谓LGBTQ等群体所构成的文化,使上帝所设立的婚姻制度受到了直接冲击。不再像历代以来一男一女的婚姻制度,现在你可以有更多的选择。 这是完全不符合圣经的,也是上帝所憎恶的。我们看到安息日和婚姻制度都受到了挑战,上帝在创世时设立并给予人类的这两个神圣制度。 启示录 14:8 又有第二位天使接着说:“叫万民喝邪淫、大怒之酒的巴比伦大城倾倒了,倾倒了!” 这里提到巴比伦叫万民喝邪淫、大怒之酒,邪淫是什么意思呢?注意基督复临安息日会圣经注释给了什么定义。 “这个势力想证明自己不光是与上帝同等,更是高于上帝的,于是改变了安息日,以七日的第一日来取代第七日。各改革教派接受了这教皇制度下的产物并当它为神圣不可侵犯的。在上帝的话语中,这就是她所谓的邪淫了[启14:8]。” 《基督复临安息日会圣经注释》,第七卷,第979页(1900年)。 因此,这巴比伦的三位一体假神叫万民与他行邪淫。这是怎么发生的呢?这里说各改革教派接受了这教皇制度下的产物,也就是以星期日,七日的第一日来取代第七日并当它为神圣不可侵犯的,这就是她所谓的邪淫了。这世界是否行了邪淫呢?是啊。 “在这场战争中,第四条诫命的安息日将成为争论的焦点课题,因为在安息日的诫命中,伟大的律法颁布者点名自己为天地的创造主。” 怀爱伦著,«信息选粹»,第3卷,第392页(1891年)。 安息日就是关于伟大的律法颁布者点名自己为天地的创造主。安息日是一个记号,给我们指出了那位创造我们的上帝, 它证明了我们敬拜那位使我们成圣的上帝。我们不能停留在那记号而不继续往目的地前进。 问题不仅是关乎哪一日,星期六还是星期日,而是设立那日子的神,要么是设立虚假安息日的三一假神,要么是是设立真安息日的独一真神。现在我们来看看遵守安息日的原因。 出埃及记 31:13 你要吩咐以色列人说:‘你们务要守我的安息日,因为这是你我之间世世代代的证据,使你们知道我耶和华是叫你们成为圣的。 以西结书 20:12 又将我的安息日赐给他们,好在我与他们中间为证据,使他们知道我耶和华是叫他们成为圣的。 以西结书 20:20 且以我的安息日为圣。这日在我与你们中间为证据,使你们知道我是耶和华你们的上帝。’ 上帝赐安息日给我们作为一个证据,叫我们知道祂是我们的上帝,是叫我们成圣的那一位。安息日的重点是那赐律法者,而不只是律法本身。这样说不但不会贬低律法,反而是将它高举,因为我们荣耀的是那赐律法的上帝。 好的,我们来看看旧约圣经里在对的日子里敬拜假神的例子。 以西结书 8:15-18 15 他对我说:“人子啊,你看见了吗?你还要看见比这更可憎的事。”16 他又领我到耶和华殿的内院。谁知,在耶和华的殿门口、廊子和祭坛中间,约有二十五个人,背向耶和华的殿,面向东方拜日头。17 他对我说:“人子啊,你看见了吗?犹大家在此行这可憎的事还算为小吗?他们在这地遍行强暴,再三惹我发怒,他们手拿枝条举向鼻前。18 因此,我也要以忿怒行事,我眼必不顾惜,也不可怜他们,他们虽向我耳中大声呼求,我还是不听。” 哇,犹大家。我们主耶稣降世成为人子,也成为了犹大的后裔。这些人,上帝对他们说,就连他们的祷告上帝也不听。因为他们敬拜了错的神。如果你读耶利米书你会看见好几次的重复,上帝说,叫他们不要向我呼求祷告,因为我必不听。 那在新约圣经里也有在对的日子里敬拜错的神的例子,我们看约翰福音 5:18。 约翰福音 5:18 所以犹太人(那些遵守对的日子的人)越发想要杀他(独一真神的儿子),因他不但犯了安息日(他们所遵守的日子),并且称上帝为他的父,将自己和上帝当作平等。 别忘记,你若拒绝耶稣,就是相等于拒绝差祂来的那一位,这是耶稣亲口说的。因此,在旧约里他们有守对的日子但是没有敬拜对的神,在新约里他们也是有守对的日子但是没有敬拜对的神。上帝是否允许这事情没有被斥责而延续下去呢? 不,上帝叫人悔改,上帝叫人离弃假神,转向那独一的真神,藉着祂儿子创造天地的主,我们的创造主,父上帝,那位启示录第14章里三天使信息里的上帝。 启示录 14:7 他大声说:“应当敬畏上帝,将荣耀归给他,因他施行审判的时候已经到了,应当敬拜那创造天、地、海和众水泉源的。” 有些人说,等等,耶稣是创造主,没错,但是希伯来书第1章告诉我们,是天父藉着祂儿子创造万有,父上帝是那宇宙万物的最终本源。但是又有人说,等等,耶稣有审判的权柄,没错,约翰福音第5章说一切审判的事已经交给了耶稣。 交给了耶稣,是谁交给他的呢?那最终的审判者,父上帝啊。你可以看到父藉着祂儿子成就一切的事,包括拯救,上帝在基督里叫世人与自己和好。 创造,审判,拯救,一切都是父藉着祂儿子来完成的。 因此,我们意识到万有都是从那一切的根源来的。现在我们来看该隐和亚伯故事为一个预表性的例子。相信大家都熟悉这故事,所以我们只是简单地带过。 创世纪 4:1-3 1 有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐(就是“得”的意思),便说:“耶和华使我得了一个男子。”2 又生了该隐的兄弟亚伯。亚伯是牧羊的,该隐是种地的。3 有一日,该隐拿地里的出产为供物献给耶和华; 所以在故事里发生什么事呢?有两兄弟, 该隐是一个假敬拜者,他兄弟亚伯是一个真敬拜者。他们本应是一家人,但是他们之间有一个裂口,因为存在着该隐的假敬拜和亚伯的真敬拜。上帝不能容忍错误的敬拜。错的祭物,等于错的上帝。 之后发生的就是,这假敬拜者,也就是该隐,逼迫那真敬拜者,甚至把他杀掉。后果就是,他受到了上帝的审判,上帝给该隐立了一个记号,或给了他一个印记。 我们知道在末时也会发生相同的事情,会有假敬拜者和真敬拜者。这些假敬拜者不会被上帝悦纳,因此心存妒忌和愤怒,就逼迫那真敬拜者,甚至把他们逼迫至死。 有趣的是,这些假敬拜者会得到什么呢?一个印记。这整个故事给我们预表了未来要发生的事情。这事实只会越来越清楚。我们来读一段怀师母在柯列斯医生证言集里的引言。 “有人会试图阻碍安息日的遵守,说:’你不知道哪一天才是安息日,’ 但当星期日来到时,他们似乎都很明白,并表现出极大的热忱来立法强迫星期日的遵守。” (怀爱伦著,《柯列斯医生证言集》 第148页,1900年) “星期日运动目前正在暗中进行着。领导人隐藏着真正的议题,而许多加入此运动的人本身也看不出暗流的趋向。... 他们盲目工作,他们看不出一个改革教政府如果牺牲那些确保他们独立自主的建国原则,而通过法案把那将扩散教皇制度的谬论和欺骗带入宪法的话,那么他们就必堕入黑暗时代所见的罗马恐怖之中了。” (怀爱伦著,《评论与通讯额外版》,1888年12月11日) 星期日运动目前正在暗中进行着。领导人隐藏着真正的议题。现在这里停一下。很多事情在幕后悄悄地发生,但是很多人都不晓得,而且还在安然的睡觉。相信你们都知道美国总统特朗普的口号,就是让美国再次伟大。 他现在就是要利用这一个借口就是将政治权柄赋予基督教派,让他们可以与国家一起做决策,这就是圣经在启示录第13章里的预言,关于这第二只兽。这兽的像将会被赋予生命。他,也就是美国,会被赋予权柄来赐生气或生命给那兽像。 兽像是什么呢?这兽像就是与这头一只兽也就是罗马天主教教皇制度相识的,这两只兽天主教和美国会联合一起设立头一只兽的像,也就是教会和国家政权合一,然后他们会带来逼迫,你可以在启示录第13章第15节之后读到。事实上,这些就是这引言中所说到的,也是圣经里的预言。 我们继续看,星期日运动目前正在暗中进行着。领导人隐藏着真正的议题,而许多加入此运动的人本身也看不出暗流的趋向。... 他们盲目工作,他们看不出一个改革教政府如果牺牲那些确保他们独立自主的建国原则,而通过法案把那将扩散教皇制度的谬论和欺骗带入宪法的话,那么他们就必堕入黑暗时代所见的罗马恐怖之中了。 从圣经的角度来说,就是他们在为兽立一个像。 那不法的隐意将获得生命。注意圣经怎么说,我们看帖撒罗尼迦后书 2:7-12。 帖撒罗尼迦后书 2:7-12 7 因为那不法的隐意已经发动,只是现在有一个拦阻的,等到那拦阻的被除去,8 那时这不法的人必显露出来,主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。9 这不法的人来,是照撒但的运动,行各样的异能、神迹和一切虚假的奇事,10 并且在那沉沦的人身上行各样出于不义的诡诈,因他们不领受爱真理的心,使他们得救。11 故此,上帝就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,12 使一切不信真理、倒喜爱不义的人都被定罪。 启示录13:15-18 15 又有权柄赐给它,叫兽像有生气(或生命,就好像耶稣吹气给门徒,说你们受圣灵,这是一样的概念),并且能说话,又叫所有不拜兽像的人都被杀害(这就是将要来的星期日法令和它所带来的逼迫)。16 它又叫众人(包括你和我),无论大小贫富,自主的、为奴的,都在右手上或是在额上受一个印记(就是如果我们没有对独一真神忠诚的话这兽的印记无疑就是星期日敬拜和敬拜三位一体神,在额上受印记的意思是你的信仰或你所相信的,换句话说如果你相信那虚假的安息日和三位一体假神,在右手上受印记表示你的行为,就是守星期日和敬拜三位一体)。17 除了那受印记、有了兽名或有兽名数目的,都不得作买卖(当星期日法令实行之后,那些不在他们假的日子敬拜他们假神的都不能做买卖)。 18 在这里有智慧。凡有聪明的,可以算计兽的数目,因为这是人的数目,它的数目是六百六十六(也就是罗马天主教教皇)。 很快的,我们就可以和大卫王一同说: 诗篇 119:126 这是耶和华降罚的时候,因人废了你的律法。 所以上帝很快要工作,要降罚了,不但如此,上帝在逼迫中也要拯救他的子民。也许祂会让我们逃过逼迫,也许祂让我们丧命,与其受折磨和痛苦。因为那时候死亡对我们来说也许是一种怜悯。 我相信上帝忠心的子民将会受到严重的逼迫,但是上帝会拯救我们脱离这世界的黑暗和痛苦,而且当上帝的儿子降临时,祂将把我们带回天家。我告诉你,若我们晓得我们以后所要得的赏赐的话,这一切的灾害和逼迫都是值得的。 如果我们不明白真理,也不理解上帝对祂子民的计划的话,那么我们很可能会被迷惑。因此,我鼓励你每一天都要自己研究圣经,与上帝交谈。如果你没有做到这一点的话,你必须反省和悔改。 我们再读一段引言。 “不法的隐意在保罗的时代已经开始发动,并要继续运作,直到主耶稣复临时它被除去为止。违背律法的运作不久将要达到巅峰。上帝为祂子民所预备的避难之地---他们可以按着自己的良心来敬拜祂之地,全能者的盾牌多年以来所掩护之地,上帝所喜悦并使之成为基督纯洁宗教的受托人之地,当这块土地透过其立法院弃绝宗教改革的原则,并在窜改上帝的律法上赞同罗马教廷的离道叛教时,那大罪人最后阶段的工作必将显露出来。改革教派将全力支持天主教教皇制度(怎么样呢?就是藉着三位一体); 透过强制性遵守假安息日的国家法令,他们将给罗马败坏的信仰注入生命活力,恢复她昔日的暴虐和良心的镇压。到时,上帝为了维护自己的真理将以大能来行动。” (怀爱伦著,《时兆》1893年6月12日,第12段) 接着,民政当局将要求受尊敬,我们看罗马书 13:1-5。 (预言之灵告诉我们,将来他们要用圣经里的这一段话,来强迫我们遵守星期日法令) 罗马书 13:1-5 1 在上有权柄的,人人当顺服他;因为没有权柄不是出于上帝的,凡掌权的都是上帝所命的。(他们就会说,我们就是在上帝之下的一个国家,我们的权柄是上帝所命的)。2 所以抗拒掌权的,就是抗拒上帝的命;抗拒的必自取刑罚。 (暂停一下,试想想,如果这掌权的是上帝所命的,而我们抗拒他们就等于抗拒上帝,而且抗拒的必自取刑罚。其实向一个那么强大的国家屈服,而且服从他们就会得到荣华富贵和安稳的生活,这是一个多么大的诱惑啊。加上不顺从的就会遭受逼迫和死亡。我们必须站立地稳,我们必须不住的祷告,祈求上帝给我们那坚强的信心和顺服上帝的心,就好像但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅,像约伯,像约瑟,像以斯帖,像末底改,像耶稣一样。) 3 作官的原不是叫行善的惧怕,乃是叫作恶的惧怕。你愿意不惧怕掌权的吗?你只要行善,就可得他的称赞,4 因为他是上帝的用人,是与你有益的。你若作恶,却当惧怕,因为他不是空空地佩剑。他是上帝的用人,是伸冤的,刑罚那作恶的。5 所以你们必须顺服,不但是因为刑罚,也是因为良心。 他们将会用这些经文,事实上他们正在用了,许多牧师,传道人等都误用这些经文来推广他们的议程。不但如此,教会还要利用国家政权,来对付那些在圣经真理上与他们信仰不同的人,甚至用法律和警察来对付他们。 使徒行传 5:25-29 25 有一个人来禀报说:“你们收在监里的人,现在站在殿里教训百姓。”26 于是守殿官和差役去带使徒来,并没有用强暴,因为怕百姓用石头打他们。27 带到了,便叫使徒站在公会前。大祭司问他们说:28 “我们不是严严的禁止你们,不可奉这名教训人吗?你们倒把你们的道理充满了耶路撒冷,想要叫这人的血归到我们身上。”29 彼得和众使徒回答说:“顺从上帝,不顺从人,是应当的。 我们那时会得到从天而来的帮助。 启示录 7:1-3 1 此后,我看见四位天使站在地的四角,执掌地上四方的风,叫风不吹在地上、海上和树上。2 我又看见另有一位天使,从日出之地上来,拿着永生上帝的印。他就向那得着权柄能伤害地和海的四位天使大声喊着说:3 “地与海并树木,你们不可伤害,等我们印了我们上帝众仆人的额。” 这让我明白的是,这些天使让圣灵继续在人的心中和生活中工作,他们紧紧握着地上四方的风,叫风不吹在地上。 我在这视频的下面放了一段非常好的引言,取自怀爱伦先知的一本书,称为教会证言卷五,原文第85章迫近的斗争。你们一定一定要读完这一章,对于处在末世的我们来说非常重要,也能帮助我们更理解星期日法令这课题。 上帝藉着祂末世的先知,向我们启示了末时将要发生的事。现在我们来看看网上一些关于星期日法令的文章或新闻。我们不会读完整篇文章,只是简单看看他的标题和里面的重点,好让我们有一个概念将来所要发生的事。 很久以前,在美国“纽黑文的自治领”中,星期日亲吻你的孩子是违法的。或者整理你的床或剪头发或吃肉饼或者是过河,除非你是牧师,不得不在星期日骑马到各处讲道。 这是另一个,标题是美国的星期日法令,不错的文章,给了一些例子,那些不遵守这律法的人会遭受什么待遇。这里说到每个男人女人都必须在早上去参加崇拜聚会和听安息日[指星期日]的证道,然后下午去参加崇拜和要理问答。第一次违规者将失去粮食供应以及下个星期的整个津贴,而第二次违规将失去津贴及受鞭刑。第三次违规将被判死刑。 有人就会说,噢这仅仅是在字面上的律法,只是纸上谈兵而已,没有几个人因此而被判死刑吧。你是否知道,在中世纪或黑暗时期的时候,无数的人因为抗议或没有遵守他们的律法而被处死。 多少忠心的信徒被这些残忍的人逼迫,受残酷的刑法,被杀害等等。事实上,这些不只是一些历史事实,都已经过去了,现在我们有和平和爱。让我告诉你,这些历史很快就要重演了,甚至会比以前更加严重,这都是耶稣复临之前的预兆。 “星期日放慢脚步,一个解决全球暖化的简单方案。” 这里说到:“以星期日为休息和更新的一天将有利于我们的个人健康以及地球的健康。”接着他说:“我们不能等到国家政府对问题有所觉悟才来立法限制二氧化碳排放量。事情已迫在眉睫。我们现在就必须采取行动,刻不容缓。公众舆论与公民行动将强烈影响在哥本哈根举行的气候大会。” 你知道吗,这就是教皇要统一全世界并执行星期日法令的其中一个理由或借口。就是藉着气候变化和全球暖化的课题,说这些事情的发生是因为我们没有合一,没有团结,上帝不高兴因此降这些灾害为惩罚。因此,最好也是唯一的解决方案就是我们大家合一,一起在星期日敬拜这三位一体神。 福克斯新闻说:“为了上帝,把星期日变作休息日。属灵操练是我们与上帝保持联系的习惯。这些是来自犹太人的信念,认为行动塑造及暴露我们最终所相信的。我们的信心也许来了又去,但我们的行动应该永远不会动摇。这种情况对所有的宗教信徒都一样。当我们遵守安息日时,我们便与上帝在同一个节奏上共舞。我们被呼吁休息一天的理由很简单。人类很容易忘记世界不是我们自己创造的,因此世界也不需要靠我们来生存。” ABC美国广播公司的新闻报道说:“德国法院执行休息日法案,许多到德国游玩的旅客都会发现自己站在一家关闭的百货公司外面,他们对在周末旅行期间无法购物的难题感到困惑。这是德国长期以来即使面对日益增长的消费主义仍坚持抵制星期日购物的结果。” 那我们来让 维基百科告诉我们 星期日购物是什么。“星期日购物或星期日贸易是指零售商在基督教传统通常认为是休息天的星期日经营商店的能力。管理购物时间的规则,例如星期日购物,在世界各地有所不同,但有些国家和国家属下的司法管辖区仍然继续禁止或限制星期日购物。” 我们来看下一个,这是教宗方济各说的,星期日开店对社会无益。“教宗方济各上周六对星期日停止工作的基督教传统习俗的放弃表示遗憾,说这种现象对家庭和友谊产生负面影响。尽管他说穷人需要工作才能活得有尊严,但他也表示,在星期日开店和做其他生意作为一种创业的途径对社会并没有益处。方济各说:‘最优先考量的应该”不是经济而是人际关系”,应该强调的是家庭和友谊,而非商业关系。’教宗说:‘也许是时候我们该问问自己,在星期日工作是不是真正的自由。’” 听起来非常好听,这都是对我们好的,有益于人际关系,特别是家庭和友谊。但是若我们知道了他的目的和计划,就能看出这甜言蜜语背后的阴谋。 “美国对星期日购物之最后禁令。” “亨密智在新泽西州锡考克斯郊外的婴儿商品分店听到了行动号召。一连三个星期日,亨密智从他哈肯薩的家来回开了45分钟车程,从波尔根县进入邻接的哈德逊县,只为了购买现代父母所需的日常用品,而特别在这一天,他买的是新的婴儿连体衣。这种折磨令他感到气恼。在其他的日子(除了星期日关闭),他可以去他自己区域的同一家婴儿商品分店购物,离他家门口也只不过五分钟的车程。在美国的其他任何县城,他都可以在星期日合法购物。”亨先生告诉我说:‘这都是关乎我们的自由。我们应该有权利选择在任何一天或任何时间做买卖。’这样,有了面子书提供的便利,他就推行了一个运动: 现代化波尔根县。” 再看另一个,“亚利桑那州议员要强制人人参加教会崇拜。” “穿上你的星期日服装吧!因为一名亚利桑那州议员要强制所有人参赴教会。州议会在辩论扩大拥枪者佩戴枪支的权利时突显虔诚的一面,州议员修薇亚阿连提议枪械暴力背后真正的问题是败坏的心。” “星期日作为基督教团结的标志。” 这是取自美国主日联盟官方网站的。 这是教皇方济各所发的教皇通谕信,叫《愿祢受赞颂》,是论到关于爱惜我们共同的家园。在我的一个视频【敬拜那龙】中,我们看了一些这通谕里的内容,就是教皇如何将三位一体神与全球暖化的课题联系起来。 今天我们来看他如何将星期日的崇拜也带进来,因为这些都是有关联的。注意他如何把安息日和星期日混淆或混合起来,让人误以为安息日就是星期日。这是他里面写到的。 237. 在星期天参与感恩圣祭有其独特的重要性。星期天,一如犹太人的安息日,是我们与天主关系修复的日子,同样也修复与自己、与他人及与世界的关系的日子。星期天是主日,是主复活的日子,是新创造的「第一天」,其初果是天主复活的人性,是受造界终将会焕然一新的保证。它也宣告「人在天主内的永远安息。」 因此,基督信仰灵修将憩息和庆祝的价值纳入其中。然而,人类一向视默观性的憩息为既无生产力,又无必要,因此忘记了有关劳作最重要的一环:劳作本身的意义。我们被召叫在劳作的定义中纳入领受和不求赏报这幅度,它有别于纯粹的不活动,那是另一种行动方式,是人的本性之一。安息日保护人的活动,免于沦为空虚的行动主义;也防止人因不受约束的贪婪和孤独感而作出损人利己的行为。每周日休息的法律禁止人在第七天工作:「使你的牛驴休息,使你的婢女的儿子和外侨都获得喘息」(出 23:12)。休息开启我们的眼目,得见更宏观的视野,也更新我们对他人的权益的敏锐度。因此以感恩圣祭为中心的安息日,将能够光照一周七天,并激励我们更关怀大自然和穷人。 注意怀师母怎么论到关于撒旦在背后藉着天主教暗中进行的事。 “撒但对事情的诠释有他自己的一套。撒但要他们以为地上所充满的天灾人祸是不守星期日的结果所致。这些极具影响力的人以为可以藉由立法强制遵守星期日来缓和上帝的忿怒。他们以为藉着将这假安息日举得更高再高,并强制人服从假安息日即星期日法令,那他们就在作上帝的工作了。” (怀爱伦著,《文稿汇编》,第10卷,第239页) 处在这末时的我们,越来越常见到这安息日和星期日的课题在各地被激烈讨论,而且还会愈演愈烈。我们今天也揭穿了撒旦在这末时的诡计阴谋,他如何要利用美国和罗马天主教来执行这星期日法令和三位一体的敬拜。 与此同时,相信我们从圣经和预言之灵可以清楚地看到和并认识这位设立安息圣日的上帝是谁,好让我们能在这对的日子敬拜对的神。新约圣经里的犹太人就是不认识,也不理解这位赐安息日给他们的上帝,因此他们拒绝了祂的儿子,还把祂杀了。 这导致他们受到一个诅咒,而且还延续至今,他的血归到他们,并他们的子孙身上。所以安息日的课题不只攸关你在哪一日敬拜,而是你敬拜哪一位神。你是否在上帝所定的日子用心灵和诚实来敬拜上帝并上帝的儿子呢。 我的祷告是希望每一位能明白上帝要我们个人所做的事是什么。我们知道了这些真理之后应该有什么行动,还是继续过着同样的生活。 上帝在呼召我们每一位来做这末世伟大的工作,细心聆听上帝的声音,并根据上帝的话语来行动,我们已经没有太多的时间了。 这些逼迫和灾害就在门口了。如果你还在睡觉,或处在冬眠的状态的话,你马上就当醒过来,不要等到一睡不醒的时候,那要后悔都来不及了。趁还有机会的时候就要预备好了。 如果你想知道更多关于安息日和它的重要性的话,我曾经上传过一个视频,题目是问耶稣关于安息日,你可以看看。现在撒旦已经做了很多伪造和冒充的功夫。 他成功用这三位一体假神来设立这虚假的安息日,来对抗这独一真神并祂赐给我们的真安息日。让我们离开撒旦一切的谬道,并回到独一真神的身边,将一切全然交托给祂,敬拜祂,好让我们最终在那永恒的岁月里能侍奉祂并与祂永远同在。愿上帝大大地赐福每一位。阿门。 上一篇 返回研究目录 下一篇 到最頂

  • SDA giving up the testimonies and SOP

    All trinity studies Previous Download Next SDA giving up the testimonies and SOP SDA giving up the testimonies and SOP One thing is certain: Those Seventh-day Adventists who take their stand under Satan's banner will first give up their faith in the warnings and reproofs contained in the Testimonies of God's Spirit.--3SM 84 (1903). {LDE 177.4} The very last deception of Satan will be to make of none effect the testimony of the Spirit of God. "Where there is no vision, the people perish" (Proverbs 29:18). Satan will work ingeniously, in different ways and through different agencies, to unsettle the confidence of God's remnant people in the true testimony.--1SM48 (1890). {LDE 177.5} The enemy has made his masterly efforts to unsettle the faith of our own people in the Testimonies. . . . This is just as Satan designed it should be, and those who have been preparing the way for the people to pay no heed to the warnings and reproofs of the Testimonies of the Spirit of God will see that a tide of errors of all kinds will spring into life.--3SM 83 (1890). {LDE 178.1} It is Satan's plan to weaken the faith of God's people in the Testimonies. Next follows skepticism in regard to the vital points of our faith, the pillars of our position, then doubt as to the Holy Scriptures, and then the downward march to perdition. When the Testimonies, which were once believed, are doubted and given up, Satan knows the deceived ones will not stop at this; and he redoubles his efforts till he launches them into open rebellion, which becomes incurable and ends in destruction.--4T 211. {LDE 178.2} Previous All trinity studies Next Back to top

  • The Top Fifteen Excuses Used to Avoid the Sabbath(Part 2)(10-15)

    Back to Contents Previous Download 看中文 Next The Top Fifteen Excuses Used to Avoid the Sabbath(Part 2) Was the Sabbath abolished? Many Christians believe that Colossians 2:16, Galatians 4:10 and Romans 14:5 are referring to the Seventh day Sabbath and even some believe that Colossians 2:16 refers to the Ten Commandments rather than the referenced ceremonial law. Before continuing with these three very misunderstood verses, let’s give a quick explanation on how the Ten Commandments and the Ceremonial law relate to each other. If a man sinned, he broke LAW No. 1 - the moral law of the Ten Commandments. So then he brought his offering, according to LAW No. 2 - the law of sacrifices, and he received forgiveness. LAW No. 1 defines sin, for sin is the transgression of the moral law. (1 John 3:4) LAW No. 2 defined sacrifices, the Ceremonial law which was the remedy for sin. When the Israelite sinned, he broke the first law. To secure forgiveness he had to obey the second law. So here are two very distinct laws. This is the biggest area of confusion when it comes to concluding the Sabbath or Ten Commandments were abolished. Law No. 2 was ONLY for the Children of Israel and Jews until the cross while Law No. 1 is eternal and for EVERYONE. Colossians 2:16 reads, “Let no man therefore judge you in meat (offering), or in drink (offering), or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the Sabbath days:” and so the argument is the fourth Commandment was deleted from stone. What was done away with here was called the ordinances (Ceremonial Law). This is seen by noting what Paul said two verses earlier. Colossians 2:14 states, “blotting out the handwriting (Moses) of ordinances that was against us, which was contrary to us, and has taken it out of the way, nailing it to the cross.” Paul then goes on to say, so “Let no man therefore judge you…of an holyday, or of the new moon, or of the Sabbath days:” Luke 1:6 KJV shows that the ordinances and the Commandments are two totally different things. It states, “And they were both righteous before God, walking in all the Commandments and ordinances of the Lord blameless.” And Hebrews 9:1 explains that the ordinances of this ceremonial sanctuary system are now gone leaving only the Ten Commandments, “Then verily the first covenant had also ordinances of divine service, and a worldly sanctuary.” It was the ordinances that were nailed to the cross, “not one jot or one tittle” of the law. The main differences between the Commandments and the ordinances are that the Commandments were written by God’s finger, written in stone, placed inside the Ark of the Covenant, are love, eternal, for everyone and it is sin to break them. The ordinances were in Moses’ handwriting, written in a book, placed on the outside of the Ark of the Covenant, are not love, not eternal and were only for the Jews and practised because of sin. The One great and perfect Sacrifice was offered that Friday afternoon, when the true Passover Lamb bowed His head and died. When He cried out, “It is finished”, the old ceremonial law that pointed the people to His sacrificial death was nailed to the cross. Note how every part of these verses in Colossians 2:14-17 refers to the ceremonial law. Unfortunately, most modern Bible translations have translated the phrase meat or in drink in verse sixteen incorrectly. The King James Bible is one of the few translations that has translated these words correctly and is therefore recommended in these studies. So much gets lost at times when translators don’t have a good understanding of Jewish culture and terminology. To be referring to clean or unclean foods here would be totally out of context for the passage but when it is kept in context, every single point here refers to the various feast days that belonged to the sacrificial sanctuary system. Further clarification is found in the book of Hebrews which is believed by most to be written by Paul. You will note that the context of this passage is undoubtedly the sanctuary service in regards to sacrifices and offerings, of which Christ became the One and final perfect sacrifice for us. The meat and drink described in this passage has to be meat and drink offerings by the unmistakable context of this passage in Hebrews 9:7-14 below. Paul speaks of meat and drink offerings and carnal ordinances which were imposed until the time of reformation, being Jesus Christ who obtained eternal redemption for us and brought an end to the sacrifices prescribed by the ordinances of the ceremonial law once and for all. This continues to illustrate the perfect context of Colossians 2:16 and as per Colossians 2:14, we see that everything referenced belongs to the ordinances of the ceremonial law which Paul said was against us and contrary to us and it was taken out the way and nailed to the cross by Jesus’ perfect sacrifice. Extra verses are given to show context. Hebrews 9:7-14 “But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people: The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing: Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience; Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building; Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh: How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?” Nowhere in this passage are clean and unclean foods referred to and there never were unclean drinks, only unclean foods and these had no relationship to the ordinances that were nailed to the cross. What is spoken of here in both Colossians and Hebrews are references to meat and drink offerings that were part of the sanctuary service that are in the ordinances of the ceremonial law. This is all that can possibly be referred to and when done so it fits absolutely perfectly into the context of both passages as it remains totally in context with the sanctuary service. So let’s look at Colossians 2:14-17 again to see if everything does actually refer to the ceremonial law by the fact that the context of the passage remains the same throughout. “Blotting out the handwriting”, the ceremonial law was written in Moses handwriting. “Ordinances”, Strong’s dictionary also directly translates this word to ceremonial law, “that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way”, the ceremonial law is now against us and contrary to us, as Christ has become that One and perfect sacrifice for us. “Nailing it to his cross”, and of course now that Christ has become that perfect sacrifice for us, no longer are meat and drink offerings and animal sacrifices and all associated Holy days necessary, so the ceremonial law was nailed to the cross. Moving onto verse sixteen, “Let no man therefore judge you in meat, or in drink”, and as we have now seen were part of the ceremonial law. “Or in respect of an holyday”, these Holy days included such days as Passover, Feast of Weeks and many others. “Or of the new moon”, new moon celebrations were also part of the ordinances. “Or of the sabbath days”, Passover, Feast of Unleavened Bread, Feast of Weeks, Day of Atonement, Feast of Tabernacles and many others were all sabbath days. When spoken of in plural and the context of the passage is the ceremonial law, then the sabbaths referred to can be nothing else but ceremonial. Verse seventeen goes on to say, “Which are a shadow of things to come.” These sabbaths were called a shadow because Passover was a shadow of the crucifixion and Feast of Weeks was a shadow of Pentecost. These Old Testament feasts and holy days were shadows of what was to come and once those things had come and gone then the shadows disappeared. Here is one verse from Leviticus that refers to such feasts and Holy days, which involves meat and drink, that is meat and drink offerings. Leviticus 23:37, “These are the feasts of the LORD, which you shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meat offering, a sacrifice and drink offerings, everything upon his day.” You can also find the perfect parallel between Colossians 2:16 and Ezekiel 45:17. You will note in Ezekiel 45:17 that this was a sin offering, to make reconciliation for the house of Israel for breaking God’s Commandments as prescribed by the ceremonial law until such time that Jesus nailed this law to the cross. Parentheses are added. This is what Israel had to do to make atonement for sin, which is the breaking of God’s Ten Commandments and of course includes the Seventh Day Sabbath. This clearly demonstrates the issue and leaves no doubt as to what Paul was explaining to the Colossians. Note first the Strong’s dictionary definition for holyday used in Colossians 2:16. You will note that the words “feast” and “holyday” are synonymous and so the following two verses are a perfect match. G1859 heorte, Of uncertain affinity; a festival: - feast, holyday. Colossians 2:16 “Let no man therefore judge you in meat [offerings], or in drink [offerings], or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:” Ezekiel 45:17 “And it shall be the prince’s part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, [holydays] and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel.” Here is a table comparison for those who prefer this format. Colossians 2:16 Ezekiel 45:17 meat, or in drink, meat offerings, and drink offerings, of an holyday, Strong's - feast, holyday in the feasts, or of the new moon and in the new moons, or of the sabbath days: and in the sabbaths, These various Holy days or festivals concerned days that took place at various times of the year as well as yearly Holy days such as the Day of Atonement and monthly like the New Moon celebrations already discussed. As these were a shadow of things to come and those things have past and the shadows are now gone, to still observe these days would be putting us back into unnecessary bondage. This is what Paul is talking about in Galatians 4:9-10 which says, “But now, after that you have known God, or rather are known of God, how turn you again to the weak and beggarly elements, whereunto you desire again to be in bondage? You observe days, and months, and times, and years.” Paul is definitely not saying you can ignore anything that is a day, month or year in the Bible. He is referring to something that includes all of these things, which is and can only be the ceremonial law. Compare with Colossians 2:16. See what is the law in Galatians for more clarity on this very misunderstood book. The ordinances of the ceremonial law was a law of servitude and bondage. Galatians 4:3 “Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:” Paul continues telling the Galatians that they are no longer servants in Galatians 4:7 “Wherefore you are no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.” God’s Commandments on the other hand are a law of liberty. James 1:25 “But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.” And for further clarity James 2:11-12 reads, “For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if you commit no adultery, yet if you kill, you are become a transgressor of the law. So speak you, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.” If we keep these points in mind and explore the context of the chapter when studying the Bible it will help us see what law is being spoken of. See Colossians 2:16 and Galatians 4:10 Commentaries. While still on this very misunderstood topic of the ceremonial law, let’s cover another scripture that is frequently misinterpreted. Such misunderstandings are common with God’s Ten Commandment law and this temporary law which pointed the way to Christ. I have chosen to use some Bible Commentaries for this scripture, as I believe they explain it very well. The scripture concerned, is mainly Romans 14:5, but I have given the surrounding verses so the context of the passage can be seen. Romans 14:1-5, “Him that is weak in the faith receive you, but not to doubtful disputations. 2 For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs. 3 Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God has received him. 4 Who are you that judgest another man’s servant? to his own master he standeth or falleth. Yes, he shall be holden up: for God is able to make him stand. 5 One man esteemeth one [feast] day above another: another esteemeth every [feast] day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.” Note that the word “alike” in verse 5 does not exist in the Greek text and is an added word, which tends to convey an idea which the apostle never designed or intended. Parentheses are added. To begin with, it must be admitted that the word “Sabbath” is very significantly not even found once in this entire chapter. People assume Paul is talking about the Sabbath. But is he really? The chapter begins, “Him that is weak in the faith receive you, but not to doubtful disputations.” Romans 14:1. The NKJV reads, “disputes over doubtful things.” This chapter concerns “doubtful things” and is not a discussion of the Ten Commandments. God’s “Big Ten” are not “doubtful,” but exceedingly dear and written personally with the finger of God on two tables of stone. It becomes clear from Romans 14 and 15, that many misunderstandings existed between Jewish and Gentile Christians in relation to certain customs, which were sacredly observed by one but disregarded by the other. The main subject of dispute was concerning meats and days and the day issue is not over the Seventh day Sabbath but over the various feast days of the ceremonial law. The converted Jew retaining respect for the Law of Moses abstained from certain meats and observed ceremonial days while the converted Gentile understood that Christianity put him under no such obligation or regard to ceremonial points. It also appears that mutual and heartless judgments existed among them and that brotherly love and reciprocal tolerance did not always prevail. Paul exhorts that in such things no longer essential to Christianity, that even though both parties had a different way of thinking they might still have an honest and serious regard for God. Paul further explains they should not therefore, let different sentiments hinder Christian fellowship and love, but they should mutually refrain and withhold and make allowance for each other and especially not carry their Gospel liberty so far as to prejudice a weak brother or a Jewish Christian. The “weak” brother “eats” some things and “esteems one day above another” while the strong brother believes that he may “eat all things” and “esteems every day alike.” Romans 14:2, 5. The early Church was made up of Jewish believers and Gentile converts. Although Paul did not specify what “days” he was referring to, he could only be talking about the “esteeming” or “not esteeming” of certain Jewish fast or feast days and certain pagan feast days when people were especially “eating of those things that are offered in sacrifice unto idols.” 1 Corinthians 8:4. A “strong” Jew who knew that “an idol is nothing” would have no scruples about eating “meat in an idols temple” on a pagan feast day. 1 Corinthians 8-4, 10. Paul warned these “strong” Jewish believers, “But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumbling block to them that are weak. [the Gentile convert from idolatry]. For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol’s temple [on a pagan feast day], shall not the conscience of him that is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols; and through your knowledge shall the weak brother perish [if he is drawn back to idolatry], for whom Christ died? But when you sin against the brethren, and wound their weak conscience, you sin against Christ. Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth.” 1 Corinthians 8:9-13. There is NO evidence that the discussion about “the weak and the strong” in Romans 14 and 1 Corinthians 8 has anything to do with the Sabbath. God has never said “one man may choose to esteem MY Sabbath, while another man may choose to esteem Sunday, or every day alike.” He has NOT left it up to us to “pick a day.” Rather, God has commanded, “Remember the sabbath day to keep it holy ... the seventh day is the sabbath of the Lord thy God.” Exodus 20:8-10. The book of Romans is very clear, “by the law is the knowledge of sin.” Romans 3:20; 7:7, 12 When the context of the passage is about foods or various days and especially things associated with the sanctuary service, then we must realize that it is not possible that the Ten Commandments are being referred to. When God’s Moral law is being referenced, you will always know as the context of the passage will be centred around love, as that is what God’s law is. The Bible tells us in 1 John 4:8, “He that loves not, knows not God; for God Is Love.” As God is eternal, then Love also must be eternal. 1 John 4:16 says, “And we have known and believed the love that God has to us. God is love; and he that dwells in love dwells in God, and God in him.” Love and obedience are inseparable from God and the true Christian, as God is Love and Love is God. This is why the Ten Commandments are eternal and unchanging, as God changes not, and Love changes not. The Sabbath is a love Commandment! The remainder of this topic will now be left to some of the world’s best theologians so no doubt can be left as to what the meaning of this passage is all about. John Wesley’s Explanatory Notes on the Whole Bible, Romans 14:5 - One day above another - As new moons, and other Jewish festivals. Let every man be fully persuaded - That a thing is lawful, before he does it. Adam Clarke’s Commentary on the Bible, Romans 14:5 - One man esteemeth one day above another - Perhaps the word ημεραν, day, is here taken for time, festival, and such like, in which sense it is frequently used. Reference is made here to the Jewish institutions, and especially their festivals; such as the Passover, Pentecost, feast of tabernacles, new moons, jubilee, etc. The converted Jew still thought these of moral obligation; the Gentile Christian not having been bred up in this way had no such prejudices. And as those who were the instruments of bringing him to the knowledge of God gave him no such injunctions, consequently he paid to these no religious regard. Another - The converted Gentile esteemeth every day - considers that all time is the Lord’s, and that each day should be devoted to the glory of God; and that those festivals are not binding on him. We add here alike, and make the text say what I am sure was never intended, viz. that there is no distinction of days, not even of the Sabbath: and that every Christian is at liberty to consider even this day to be holy or not holy, as he happens to be persuaded in his own mind. That the Sabbath is of lasting obligation may be reasonably concluded from its institution (see the note on Genesis 2:3) and from its typical reference. All allow that the Sabbath is a type of that rest in glory which remains for the people of God. Now, all types are intended to continue in full force till the antitype, or thing signified, take place; consequently, the Sabbath will continue in force till the consummation of all things. The word alike should not be added; nor is it acknowledged by any MS. or ancient version. Let every man be fully persuaded - With respect to the propriety or non-propriety of keeping the above festivals, let every man act from the plenary conviction of his own mind; there is a sufficient latitude allowed. Albert Barnes’ Notes on the Bible, Romans 14:5 - One man esteemeth - Greek “judgeth” krinei. The word is here properly translated “esteemeth;” compare Acts 13:46; Acts 16:15. The word originally has the idea of “separating,” and then “discerning,” in the act of judging. The expression means that one would set a higher value on one day than on another, or would regard it as more sacred than others. This was the case with the “Jews” uniformly, who regarded the days of their festivals, and fasts, and Sabbaths (i.e. ceremonial Sabbaths) as especially sacred, and who would retain, to no inconsiderable degree, their former views, even after they became converted to Christianity. Another “esteemeth - That is, the “Gentile” Christian. Not having been brought up amidst the Jewish customs, and not having imbibed their opinions and prejudices, they would not regard these days as having any special sacredness. The appointment of those days had a special reference “to the Jews.” They were designed to keep them as a separate people, and to prepare the nation for the “reality,” of which their rites were but the shadow. When the Messiah came, the Passover, the feast of tabernacles, and the other special festivals of the Jews, of course vanished, and it is perfectly clear that the apostles never intended to inculcate their observance on the Gentile converts. See this subject discussed in the second chapter of the Epistle to the Galatians. Every day alike - The word “alike” is not in the original, and it may convey an idea which the apostle did not design. The passage means that he regards “every day” as consecrated to the Lord; Romans 14:6. The question has been agitated whether the apostle intends in this to include the Christian Sabbath. Does he mean to say that it is a matter of “indifference” whether this day be observed, or whether it be devoted to ordinary business or amusements? This is a very important question in regard to the Lord’s day. That the apostle did not mean to say that it was a matter of indifference whether it should be kept as holy, or devoted to business or amusement, is plain from the following considerations. (1) the discussion had reference only to the special customs of the “Jews,” to the rites and practices which “they” would attempt to impose on the Gentiles, and not to any questions which might arise among Christians as “Christians.” The inquiry pertained to “meats,” and festival observances among the Jews, and to their scruples about partaking of the food offered to idols, etc.; and there is no more propriety in supposing that the subject of the Lord’s day is introduced here than that he advances principles respecting “baptism” and “the Lord’s supper.” (2) the “Lord’s day” was doubtless observed by “all” Christians, whether converted from Jews or Gentiles; see 1Corinthians 16:2; Acts 20:7; Revelation 1:10; compare the notes at John 20:26. The propriety of observing “that day” does not appear to have been a matter of controversy. The only inquiry was, whether it was proper to add to that the observance of the Jewish Sabbaths, and days of festivals and fasts. (3) it is expressly said that those who did not regard the day regarded it as not to God, or to honor God; Romans 14:6. They did it as a matter of respect to him and his institutions, to promote his glory, and to advance his kingdom. Was this ever done by those who disregard the Christian Sabbath? Is their design ever to promote his honor, and to advance in the knowledge of him, by “neglecting” his holy day? Who knows not that the Christian Sabbath has never been neglected or profaned by any design to glorify the Lord Jesus, or to promote his kingdom? It is for purposes of business, gain, war, amusement, dissipation, visiting, crime. Let the heart be filled with a sincere desire to “honor the Lord Jesus,” and the Christian Sabbath will be reverenced, and devoted to the purposes of piety. And if any man is disposed to plead “this passage” as an excuse for violating the Sabbath, and devoting it to pleasure or gain, let him quote it “just as it is,” that is, let “him neglect the Sabbath from a conscientious desire to honor Jesus Christ.” Unless this is his motive, the passage cannot avail him. But this motive never yet influenced a Sabbath-breaker. Let every man... - That is, subjects of this kind are not to be pressed as matters of conscience. Every man is to examine them for himself, and act accordingly. This direction pertains to the subject under discussion, and not to any other. It does not refer to subjects that were “morally” wrong, but to ceremonial observances. If the “Jew” esteemed it wrong to eat meat, he was to abstain from it; if the Gentile esteemed it right, he was to act accordingly. The word “be fully persuaded” denotes the highest conviction, not a matter of opinion or prejudice, but a matter on which the mind is made up by examination; see Romans 4:21; 2Timothy 4:5. This is the general principle on which Christians are called to act in relation to festival days and fasts in the church. If some Christians deem them to be for edification, and suppose that their piety will be promoted by observing the days which commemorate the birth, and death, and temptations of the Lord Jesus, they are not to be reproached or opposed in their celebration. Nor are they to attempt to impose them on others as a matter of conscience, or to reproach others because they do not observe them. Notice how the Treasury of Scriptural Knowledge, which primarily references other verses that are referring to the same topic, has referenced the passages that Paul discussed with the Romans, Galatians and Colossians regarding the ceremonial law also. This as we have now seen is because these verses are all referring to the ceremonial law. Treasury of Scriptural Knowledge. Romans 14:5 - esteemeth: Gal 4:9, Gal 4:10; Col 2:16, Col 2:17 People’s New Testament By B. W. Johnson. One man esteemeth one day above another. A second difference of opinion is now cited. Some, Jewish converts or Gentiles who did not understand that the old covenant was ended, believed that the Jewish Sabbaths and new moons should be kept sacred. Compare Colossians 2:16, and Galatians 4:10. This ends the Commentaries on Romans 14:5. You will note that the People’s New Testament commentary above also references Colossians 2:16 and Galatians 4:10. There can be no doubt that the context and the meaning of all these passages is the ceremonial law with all its various holyday festivals, new moons and ceremonial sabbaths. The following table should clear up any remaining misunderstanding between the ceremonial sabbaths and the Sabbath of our Lord. Please look at this table carefully and give the statements that follow some serious thought. Sabbath of the Lord Ceremonial Sabbaths Spoken by God personally (Exodus 20:1, 8-11) Spoken by Moses (Exodus 24:3) Written in stone by God Himself (Exodus 31:18) Written by Moses hand on paper (Exodus 24:4) Placed inside the Ark of the covenant (Deuteronomy 10:5) Stored on the outside of the Ark (Deuteronomy 31:26) Breaking the Sabbath is sin (1 John 3:4) These were kept because of sin (See Leviticus) It is a law of love (Matthew 22:35-40, Isaiah 58:13-14) They were not love (Colossians 2:14, Galatians 4:9-10) It is a law of liberty (freedom) (James 1:25; 2:10-12) They were bondage (Galatians 4:9-10, Colossians 2:14) Was established before sin (Genesis 2:1-3) Were established after sin (Exodus 20:24) Was made at creation (Genesis 2:1-3) Were made after Sinai (Exodus 20:24) The Sabbath is for everyone (Mark 2:27) Only for the children of Israel & Jews (Read Old Testament) God calls it MY Sabbath (Exodus 31:13, Ezekiel 20:20) God calls it HER sabbaths (Hosea 2:11, Lamentations 1:7) The Sabbath is eternal (Exodus 31:16-17, Isaiah 66:22-23) Were nailed to the cross (Colossians 2:14, Ephesians 2:15) The Facts: God is all knowing. (Omniscience) He is a God of infinite wisdom. God is love. (1 John 4:8, 16) God’s Ten Commandments are a law of love. (Moral law) The ceremonial sabbaths were observed as a result of sin. (Are not love) The Sabbath of the Lord is for personal quality time with our Creator. (A love Commandment) The Questions: Why would our omniscient God put His Sabbath in His eternal law of love if it is not eternal? Why would our God of infinite wisdom put His Sabbath in His law of love if it is not a law of love? Why didn’t God put His Sabbath with all the ceremonial Sabbaths if it was to end at the cross? Why didn’t God put His Sabbath with the Jewish ceremonial Sabbaths if His Sabbath was only for the Jews? The Sabbath truth: God did not include His Sabbath with the ceremonial sabbaths that ended at the cross because His Sabbath is not a ceremonial Sabbath. And God did not include His Sabbath with the ceremonial sabbaths that were only for the Jews because His Sabbath is for EVERYONE. Why would our God of infinite wisdom place a temporary law in an eternal law or a law that is not love in a law that is love? Our God “is not the author of confusion…” 1 Corinthians 14:33. God put His Sabbath in His moral law because it is a law of Love and a very special one that is a sign that it is God we Love and Worship and that we are His children. It is also a sign that it is God that sanctifies us. What person who truly loves God would not want to be under this sign? It is NOT a sign when we keep another day. To do so is to profane the Holy and to try and make Holy the profane. Only God can make a day Holy. We are not under Law but under Grace We often hear this argument in an effort to belittle God’s law, “Well, since we are not under the law but under grace, we do not need to keep the Ten Commandments any longer.” Is this a valid point? The Bible certainly does say that we are not under the law, but does that imply that we are free from the obligation to obey it? The text is found in Romans 6:14-15, “For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.” How easily we could prevent confusion if we accepted exactly what the Bible says. Paul gives a clear explanation of his statement. After stating that we are not under law but grace, he asks, “What then?” This simply means, “How are we to understand this?” Then notice his answer. In anticipation that some will construe his words to mean that you can break the law because you are under grace, he says, “Shall we sin (break the law) because we are not under the law but under grace? God forbid.” In the strongest possible language Paul states that being under grace does not give a license to break the law. Yet this is exactly what millions believe today, and they totally ignore Paul’s specific warning. Most do not seem to understand that God’s grace is His unmerited, undeserved favour that is preceded by the act of genuine repentance when we do sin. If there were no law, there would actually be no need for God’s grace. Suppose a murderer has been sentenced to death in the electric chair. Waiting for the execution the man would truly be under the law in every sense of the word, under the guilt, under the condemnation, under the sentence of death, etc. Just before the execution date the governor reviews the condemned man’s case and decides to pardon him. In the light of extenuating circumstances the governor exercises his prerogative and sends a full pardon to the prisoner. Now he is no longer under the law but under grace. The law no longer condemns him. He is considered totally justified as far as the charges of the law are concerned. He is free to walk out of the prison and not a policeman can lay hands upon him. But now that he is under grace and no longer under the law, can we say that he is free to break the law? Indeed not! In fact, that pardoned man will be doubly obligated to obey the law because he has found grace from the governor. In gratitude and love he will be very careful to keep the law of the state which granted him grace. Is that what the Bible says about pardoned sinners? “Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.” Romans 3:31. Here is the most explicit answer to the entire problem. Paul asks if the law is nullified for us just because we have had faith in Christ’s saving grace. His answer is that the law is established and reinforced in the life of a grace saved Christian. The truth of this is so simple and obvious that it should require no repetition, but the devious reasoning of those who try to avoid obedience makes it necessary to press this point a bit further. Have you ever been stopped by a policeman for exceeding the speed limit? It is an embarrassing experience, especially if you know you are guilty. But suppose you really were hurrying to meet a valid emergency, and you pour out your convincing explanation to the policeman as he writes your ticket. Slowly he folds the ticket and tears it up. Then he says, “All right, I’m going to pardon you this time, but...” Now what do you think he means by that word “but”? Surely he means, “but I don’t want to ever catch you speeding again.” Does this pardon (grace) open the way for you to disobey the law? On the contrary, it adds compelling urgency to your decision not to disobey the law again. Why then should any true Christian try to rationalize his way out of obeying the law of God? Consider carefully also what 1 John 3:4 says, “Whoever sins is guilty of breaking God’s law, because sin is a breaking of the law.” Are we sinners? If we are not sinners, then why was Jesus nailed to the cross? Did Jesus break the Sabbath? Some say Jesus broke the Sabbath so it was not one of the Ten Commandments but a ceremonial law (Mosaic Law) but the Sabbath was never practised because of sin and this was also before the cross where that law ended and so is irrelevant anyway. 1 John 3:4 says that sin is transgression of the law and if Jesus broke the Sabbath then he would have broken His own law and sinned and hence those making this statement obviously have no idea of the implications of their accusation. Be thankful that Jesus only broke the Pharisees rules as breaking the Sabbath is sin and was also made before sin existed. Jesus was there when the Ten Commandments were given, but that does not mean that He can murder or break any one of the Ten Commandments. As a sinner He could not have been our one and final perfect sacrifice and redeemer. Let's look at the verses in contention just to clear up this fallacy anyway. The main passage is found in the book of John where Jesus healed a man on the Sabbath, and so the Pharisees accused Jesus of breaking the Sabbath. Note that John is quoting the words of the Pharisees in this passage and are not John's personal opinion. We will see evidence of this soon. This is what Jesus said about the Pharisees in Matthew 5:20, “For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, you shall in no case enter into the kingdom of heaven.” These are those who also had Jesus crucified. Whose words do you think we should listen to? The words of Jesus or the words of the Pharisees? John 5:5-18 “And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. … 8 Jesus saith unto him, Rise, take up your bed, and walk. 9 And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the Sabbath. … 15 The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole. 16 And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the Sabbath day. 17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work. 18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the Sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.” The Pharisees also accused Jesus of blasphemy because He made Himself equal with the Father. Were the Pharisees correct? They were no more correct on this allegation than they were on their accusation of Jesus breaking the Sabbath. In the book of Matthew, we have another account of Jesus healing someone and the Pharisees once again accused Him of breaking the Sabbath. However, this time we have the words of Jesus to establish if doing good deeds or things of absolute necessity are lawful on the Sabbath. Matthew 12:10-12 “And, behold, there was a man which had his hand withered. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the Sabbath days? that they might accuse him. 11 And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the Sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out? 12 How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the Sabbath days.” Why do the proponents quote the Pharisees but ignore the words of their own Lord and Saviour? Why would they put their faith in the Pharisees rather than Jesus Christ? Why do they quote John 5:5-18 but never mention Matthew 12:10-12 where Jesus says it was NOT unlawful to heal and do good on the Sabbath? Jesus thankfully did not sin and so did not break any of the Ten Commandments as He clarifies in this passage when He says “that it is lawful to do good on the Sabbath,” such as healing people or pulling an animal out of a hole. Is the Sabbath in the New Covenant? Jesus said that He did not come to destroy the law OR the prophets, yet some say that you are putting us back under the Old Covenant and that the Sabbath changed to Sunday with the New Covenant. Not so. Basically, the only change to the New Covenant is the sacrificial Law of Moses ended (Hebrews 9:1) and where God writes His law. God’s law changes not, for He is the same yesterday, today and forever. (Hebrews 13:8) God also said the fault was with the people in they did not obey it, so He now writes His law in our hearts. (Hebrews 8:8-10) See also “Who is Israel Today and the New Covenant.” I had just finished preaching on the subject of the Sabbath in one of my evangelistic crusades. As I stepped off the platform to greet people as they left, three young men blocked my way in the aisle. One of them addressed me in quite a loud voice… loud enough to cause about fifty people near the front of the auditorium to stop and listen. “Dear brother” he said, “we were disappointed tonight with the way you put us back under the Old Covenant. Don’t you realize that we are living under the New Covenant now, and should keep Sunday instead of the Sabbath?” Although most of the congregation were leaving the Church, the group near the front gathered closer to hear all that the young men were saying. It was obvious that I would have to take the time to answer this trio’s challenging question. As I suspected, they turned out to be young seminarians in training at a local Bible college. Eagerly they held their Bibles in their hands and waited triumphantly for me to answer. Usually, I do not like to debate controversial matters in a public forum for fear of stirring combative natures, but there seemed no way to avoid dealing with these ministerial students. Anyway, they had my path completely blocked and the circle of listeners looked at me expectantly for some explanation. “Well, it seems as though you have studied the subject of the covenants quite deeply,” I suggested. “Oh, yes,” they affirmed, “we know all about the covenants.” “Good,” I replied. “You undoubtedly know when the Old Covenant was instituted.” One of them spoke up quickly, “It was instituted at Mt. Sinai.” “And how was it ratified?” I asked. Without a moment’s hesitation one of them answered, “By the sprinkling of the blood of an ox.” “Very good,” I commented, “and how was the New Covenant ratified?” All three chorused the answer, “By the blood of Jesus on the cross.” I commended the young men for their knowledge of the Scriptures and asked them to read me two verses out of their own Bibles. Galatians 3:15 and Hebrews 9:16-17. They responded eagerly to the invitation, and read the verses, commenting on each one after reading. “We agree that the New Covenant did not go into effect until after Christ died, and nothing can be added or taken away after He ratified it on the cross,” the spokesman for the group asserted. All three nodded their heads emphatically over this point. I said, “Now you must answer two more questions for me. Here is the first one, and you must think carefully to give me the correct answer: When did Sunday-keeping begin?” There was a moment of shocked silence, and then another, and another. The boys looked at each other, and then down at their feet, and then back at me. I gently prodded them for the answer, “Surely you can tell me the answer to this question. You have known all the others, and have answered correctly. When and why do you think people began keeping Sunday?” Finally, one of them said, “We keep Sunday in honour of the resurrection of Jesus.” I said, “Then I must ask you my last question. How could Sunday keeping be a part of the New Covenant? You just stated that nothing could be added after the death of Christ. He died on Friday and was resurrected on Sunday. If Sunday was added after Jesus died, it could never be a part of the New Covenant could it?” The three young men shuffled their feet, looked helplessly around, and one of them said, “We will study into that and talk to you later.” They then fled from that auditorium as fast as they could go. I can assure you that they never returned to talk further about the covenants. How could the majority be wrong about the Sabbath? The simple answer is because Satan nearly wiped out the fourth Commandment during the dark ages through the death of millions. And by the time Protestant reformation began, all the Protestant Churches continued keeping Sunday in ignorance. It is always harder to restore a lost truth and even more so when people do not want to know because it would disrupt their Church or lifestyle. See a true story on how the Sabbath was nearly lost. And in Christianity especially, the majority is hardly ever right. How many were right in the time of Noah? Only eight! Revelation says that God is going to destroy a Church for its abominations and yet the majority of Christians belong to this Church. The majority are wrong because Satan works hard to keep this truth from Christians and this is his BEST accomplishment on the Christian Church and the majority have no idea. Why? Because Satan has the majority busy making excuses or perpetuating the last persons excuse instead of studying this out. Sadly, the majority are not searchers of truth and don’t study the Word or see only what they want to see. 2 Timothy 4:3 says, “For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears; 4 and they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.” After the Sabbath and other truths were revealed to me in my search, I attempted to share these truths with large numbers of people and was astounded to find more than 98% would not even consider the possibility because they said how could so many be wrong or they just simply did not want to know. This is sad when you consider God created us, sent His Son to die for us and we can’t be obedient to Him in love as it would mean some sacrifice on our part. It is no longer a mystery to me why the majority are wrong. It is because our adversary still has Christians perpetuating those same excuses they were previously told because it means changes they don’t want to consider or they are ignorant of the fact that Satan accomplished the change by the death of millions of Christians over several centuries. Hence the majority continue to stay wrong and only five hundred plus Sabbath keeping Churches of different denominations remain obedient to God in love. Until the majority stop making excuses and start saying let’s investigate this, the majority will remain wrong. Many also do not know that the attack on this Commandment and Sun-day worship actually began with the worship of Satan as early as 2000 B.C. See the Sabbath to Sunday change or who changed the Sabbath to Sunday and how 666 relates to this change. Was the Sabbath changed to Sunday in the Bible? Read the Sabbath to Sunday change for a very detailed account on how and who changed the Sabbath to Sunday. Did God amend the original stone tablets Sabbath Changedthat John saw in heaven in Revelation 11:19 to, “Remember to keep the first day”? Never. You can’t change a memorial day of creation. Paul said in 1 Corinthians 7:19, “Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but obeying God’s Commandments is everything.” Paul plainly identifies here how important God’s Commandments are in comparison to circumcision. Yet this law of circumcision that was changed, and does not have the importance of the Ten Commandments, Paul mentioned more than 33 times and up to 10 verses at a time, and they were not verses you were left to make assumptions on. Yet there is not one clear verse in the whole Bible that says the Sabbath was changed to Sunday. Paul’s letters always had plenty to say when people needed correcting or misunderstood the scriptures but the Sabbath was so ingrained in the culture that Paul never had to correct them. Observing the Pharisees reaction to breaking the Sabbath clearly shows this also but they went overboard and turned the day into a burden instead of a blessing, which Jesus found need to correct them on several times. In John 5:18 they accused Jesus of breaking the Sabbath by healing a man on the Sabbath. Jesus said that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven. Whose words should we trust and listen to? The Pharisees or Jesus? In Matthew 12:10-12 Jesus heals a man and He says to them, “…it is lawful to do good on the Sabbath.” Jesus shows that they misunderstood the intent of the Sabbath day, not the day to keep it. Imagine if Jesus had proposed changing the Sabbath, what a dreadful uproar would have ensued by the Jews that would be heard in several books of the Bible. View a short video of a Sabbath miracle. When Christ was in the flesh, and lived on this earth, how did He regard the Sabbath? Luke 4:16, “So He came to Nazareth, where He had been brought up. And as HIS CUSTOM was, He went into the synagogue on the SABBATH DAY, and stood up to read.” Jesus made the seventh day Sabbath and He also kept the seventh day Sabbath. He is our perfect example. We also find after the cross that Sabbath observance continued as we see by Paul’s example. In Acts 13:42-44 there is no conflict between Jews and Gentiles over the day to keep the Sabbath. The Jews of course still continue to keep the seventh day Sabbath today. What a perfect opportunity for the Jews to bring a valid accusation against Paul. But the allegations against Paul were always false and never involved an accusation for breaking the Sabbath such as those the Pharisees falsely brought against Jesus. Acts 13:42-44 “And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next Sabbath. 43 Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God. 44 And the next Sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.” Again in this example, we find no conflict between the Jews (who still keep Saturday today) or Greeks in regard to the day. Paul “came to Corinth ... he reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks” Acts 18:1, 4. “He continued a year and six months, teaching the word of God among them” (verse 11). Paul did not preach the traditions of men, but only “the word of God.” “Many of the Corinthians hearing believed, and were baptized,” including “Crispus, the chief ruler of the synagogue” (verse 8). Crispus was a Sabbath keeper who probably became one of the leaders (see 1 Corinthians 1:14) of the early New Testament Sabbath keeping Church of Jesus Christ in Corinth. Paul’s letters, First and Second Corinthians, were written to this Church. After Paul was finally arrested in the Temple in Jerusalem, in his trial before the Sanhedrin, even the Pharisees said, “we find no evil in this man” Acts 23:9. Before Felix, Paul declared, “so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets” Acts 24:14. Before Festus, “Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all...to the Jews have I done no wrong” Acts 25:8, 10. Before Agrippa, “I continue unto this day ... saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come” Acts 26:22. The prophets and Moses did not say that “Sunday keeping should come.” Finally, Paul spoke to the Jews in Rome, “persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening” Acts 28:23. During all his trials, the Jews NEVER once accused Paul of breaking the Sabbath. Why? Because he NEVER did! Paul was a Pharisee since his childhood. We also see Paul going into a Jewish synagogue in Thessalonica and “as his custom was, Paul went into the synagogue and on three Sabbath days reasoned with them from the scriptures…” Acts 17:1-4. As already stated, all practicing Jews still keep the seventh day Sabbath today, always have and undeniably did then and so there is no mistake as to what day Paul kept the Sabbath on as was “HIS CUSTOM” as this was a Jewish synagogue. As for his custom, Paul was a Jew and a Pharisee since childhood. Acts 26:5-6 “The Jews all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem. They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that according to the strictest sect of our religion, I lived as a Pharisee.” Jesus also said in Matthew 5:18, “…Till the heaven and the earth pass away, not one jot or one tittle shall in any way pass from the Law...” Not even a comma of the law will be altered. We never have to make assumptions when it comes to important issues in God’s Word. When anything significant changed we were always told. The Ten Commandments are the only thing that God personally added to the Bible. There is no way in this universe that God would not unmistakably tell us in His Word if He were to alter the Ten Commandments by even the smallest amount. Now for that one verse assumption that some use to argue that the Sabbath was changed to Sunday. In Acts 20:7 we find a religious meeting on the first day of the week but it was not a Sunday meeting. It was after sunset, prior to midnight on the first day of the week. At that time in history the first day of the week did not start at midnight but at sunset. All Bible days begin and end at sunset. Therefore this meeting and Paul’s preaching took place on what we call Saturday night. It was not a Sunday meeting at all. Regardless of this fact anyway, breaking bread is commonly understood by the Jews as having a meal together and was not the Lord’s Supper. Note how the Good News Bible translates it “The fellowship meal.” Here are examples using the King James, Good News and the New English Bible. (Acts 20:7 King James) “And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.” (Acts 20:7 Good News Bible) “On Saturday evening we gathered together for the fellowship meal. Paul spoke to the people and kept on speaking until midnight, since he was going to leave the next day.” (Acts 20:7 New English Bible) “On the Saturday night, in our assembly for the breaking of bread, Paul, who was to leave next day, addressed them, and went on speaking until midnight.” (Acts 2:42 King James) “And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.” (Acts 2:42 Good News Bible) “They spent their time in learning from the apostles, taking part in the fellowship, and sharing in the fellowship meals and the prayers.” The following verse shows not only that breaking of bread was having a fellowship meal but also demonstrates that this breaking of bread was done every day of the week! Therefore, even if it was the Lord’s Supper, which it is not, it was done every day of the week making the argument of the Saturday night meeting irrelevant anyway. (Acts 2:46 King James) “And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,” (Acts 2:46 Good News Bible) “Day after day they met as a group in the Temple, and they had their meals together in their homes, eating with glad and humble hearts,” Sunday keeping in Corinth? In 1 Corinthians 16:1-2 Paul wrote: “Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye. Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come...whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.” Please carefully notice what the apostle said, and also, what he did not say. Many have assumed that a religious meeting was held and a collection plate passed. This is not the case. Paul was writing special appeals to the churches in Asia Minor, because many of the Christians in Jerusalem were suffering greatly for lack of food and daily necessities. Paul asked the church at Corinth to gather food, clothing, etc., and store it up at home until he could send men to transport it to Jerusalem. The expression “lay by him in store” in the original Greek gives the clear connotation of putting aside at home. Even Sunday advocates agree to this. There was no service held on the first day of the week. The gathering up and storing was to be done on that day. Why did Paul suggest that this work be done on Sunday, and what was involved in getting it done? First of all, the letter would have been shared with the church on the Sabbath when they were all gathered for worship. The first opportunity to do the work would be the next day - the first day of the week. Keep in mind that there was an apparent food shortage in Jerusalem, and the need was not primarily for money. Such famine conditions were not unusual in areas of the Middle East, as Luke reminds us in Acts 11:28-30. Paul urges them to return carnal, or material, gifts in appreciation of the spiritual truths received from them. This throws light on Paul’s counsel to the Corinthian Christians to do their work on the first day of the week, “so that there be no gatherings when I come.” Such work as gathering and storing up produce from the field would certainly not be appropriate on the Sabbath. Sunday is identified again as a day for secular activities and gives no indication of religious observance. Besides the two assumptions that are used to try and justify Sunday keeping, the Bible and history show them not to be correct. We have already seen that both Jesus and Paul kept the Sabbath and there can be no doubt that it was the seventh day Sabbath that Paul kept as he was a Jew and a Pharisee and kept it as was his custom since childhood. It has also been established by many historians and theologians holding PhD’s in their field that Matthew and Luke were written between 60 and 80 A.D. and there was never a better time for Luke to tell us of a day change but instead he states in Luke 23:56, “…And they rested on the Sabbath according to the Commandment.” Jesus also showed that the Sabbath would still be kept after the cross and speaks of no day change when He is talking to the Apostles about the destruction of the temple in about 70 A.D. Jesus says in Matthew 24:20, “And pray that your flight may not be in winter or on the Sabbath.” Read Sabbath in the New Covenant for more information on this verse and topic. World leading historians also confirm this and that the Sabbath was kept by Jews and Gentiles till about 90-120 A.D. where persecution of the Jews became so great that some Christians changed to Sunday using the justification that it was in honour of the resurrection in order to avoid persecution and death. Later you will find out how the Sabbath got changed to Sunday and was made law about 364 A.D. As a result it was early in the fourth century when Sunday was officially named the Lord’s Day. Previous Back to Contents Next Top

  • 圣父和圣子按着祂们的形象造男造女

    返回研究目录 上一篇 下载中文 Read in English 下一篇 圣父和圣子按着祂们的形象造男造女 圣父和圣子按着祂们的形象造男造女(先祖与先知,第2章,创造) 唯独基督是天父本体的真像 [引言] 人类在外貌和品格上都赋有上帝的形象,惟有基督是天父 “本体的真像”(来1:3); 但人类也是照着上帝的形象造的。他的性情是合乎上帝旨意的。他的心智能领会天上的事。他的爱情是纯洁的;他的食欲和情绪都受理智的支配。他既赋有上帝的形象,并完全顺从他的旨意,所以他是圣洁而幸福的。{原文第45页} [分析] 这句引言要求只有两位神性生物有相同的形象。如果上帝是三位一体,而三位按着他们的形象一同创造人类的话,那基督如何是天父本体的唯一真像呢?天父本体的另外一位真像呢? [分析] 唯有基督是天父本体的真像,因为祂是父的独生子,承受了祂父所有的本性,形象和特性。如果圣灵也是父本体真像的另一位神性生物的话,那天父就有两位亲生儿子了。上帝生了两个儿子吗?不是的! 基督是上帝的独生子(约1:14; 3:16)。又或者基督有两位父亲吗?不可能! 天父只有一位(太23:9; 约20:17; 林前8:6; 弗4:6)。 只有一位与上帝同等 [引言] 在上帝所造地上的一切动物中,没有一种是与人同等的。所以 “耶和华上帝说:那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。”(创2:18)上帝造人不是要他独居;乃是要他群居的。人若没有伴侣,则伊甸园美丽的景色和愉快的工作,就不能使人得到完全的幸福。即或有天使与他交往,也不能满足他对同情和友谊方面的愿望。他还没有一个与他性情相同的对象,和他彼此相爱。{原文第46页} [分析] 夏娃还没有从亚当身上被取出之前,没有任何活物是与亚当同等的。然后上帝造了一个与亚当性情相同,与他同等的女人。男人女人都是按着上帝和基督(上帝本体的真像)的形象造的。正如基督是从父上帝生出来的,并与上帝同等一样,照样,夏娃是从亚当出来,并与亚当同等的,她是亚当本体的真像,因为他们倆是按着上帝和祂儿子的形象造的。 [分析] 如果上帝是三位一体,而亚当夏娃是按着父,子,圣灵的形象被造的话,那上帝应该多造两个人给亚当,因为三个同等的人才能反映三位一体的形象! 基督是上帝的第二个自己 [引言] 所以上帝亲自给亚当造了一个伴侣。“为他造一个配偶帮助他,”──与他相配的一个助手──是专为作他的伴侣而造,并能彼此相亲相爱,合而为一。夏娃是由亚当的一根肋骨造成的,表明她不应作他的首脑去管辖他,也不应作他的奴隶任他践踏,乃是要以平等的地位站在亚当的身边,为他所亲爱,所保护。女人既是男人的一部分,是他骨中的骨,肉中的肉,她便是他的第二个自己;这是要说明夫妻之间应有亲爱密切的联合。“从来没有人恨恶自己的身子,总是保养顾惜。” “因此,人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。”(弗5:29;创2:24){原文第46页} [分析] 亚当夏娃之间的密切联合反映出圣父圣子的密切联合。两位神性生物在品德和旨意上是一致的。基督作为上帝的儿子,并不比上帝劣等低级,而是以平等的地位站在上帝的身边。祂既从上帝而生,便是上帝的一部分,是上帝的第二个自己,正如夏娃是亚当的一部分,亚当的第二个自己一样。就如亚当夏娃之间没有小三,父子之间也没有第三位神性生物的存在了。 [分析] 如果亚当夏娃是按着三位一体之上帝的形象造的,那么婚姻就应该是三个人之间的事。"二人成为一体" 就应该是 "三人成为一体" ,这样才能贴切地反映三位一体的创造主啊! 圣父和圣子创造了两个人来反映祂们的形象,又叫两人彼此相亲相爱,合而为一,这事实足以告诉我们,有两位神性生物参与创造之工,而非三位。 感谢赞美造物主圣父和圣子两位 [引言] 如果亚当和他的伴侣能继续效忠上帝,他们就必能管理全地。管理一切生物的无限大权已经赐给他们。狮子与羔羊和平相处地围着他们嬉戏,或一同卧在他们的脚前。快乐的雀鸟毫无畏惧地在他们头上跳跃;当它们宛转清脆赞美的歌声升到造物主面前的时候,亚当和夏娃也同声应和着感谢圣父和圣子。{原文第50页} 上一篇 返回研究目录 下一篇 到最頂

  • 2024 帐棚大会 | 独一真神中文事工 (One True God Chinese Ministry)

    今年的帐棚大会将在亚庇的 Nuluhon Garden Retreat House Inanam 举行,主题是“一上帝,一教会”。所计划的节目旨在鼓励基督教的弟兄姐妹团结​​起来,作为上帝的真教会一起交流,并宣传独一真神的真理。我们的节目于 10 月 24 日星期四晚上开始,10 月 28 日星期一下午结束。 感谢上帝的恩典,有 7 位来自南韩、澳大利亚和菲律宾的 Restitution Ministries 的传道人。他们将分享非常重要且生动有趣的圣经主题,包括圣经中的上帝、上帝之子、上帝的圣灵、安息日、罪的真相、健康信息、但以理书和启示录的预言研究等等。 我们诚心邀请您参加这些激动人心的节目。我们希望把每一个人都带回到圣经的真理和真正的教会。以弗所书 4:4-6 “身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召,同有一个指望;一主,一信,一洗,一上帝,就是众人的父,超乎众人之上,贯乎众人之中,也住在众人之内。” 约定大家参加今年 10 月的帐棚大会。期待到时与你们相见! 中文 English 主题: 一上帝,一教会 日期: 2024年10月24至28日 地点: Nuluhon Garden Retreat House Inanam, Jalan Kionsom, 88450 Kota Kinabalu, Sabah 费用: 入场:免费 膳食:免费 住宿:每人每夜 RM 40 (四夜共 RM 160) (如需入住营内) 报名查询: 网上报名: Google Form 链接 电话/WhatsApp: +601155086547 (Marvin)丨+601155096390 (Esther)丨+60178378848 (Victoria) 电邮: onetruegodchineseministry@gmail.com 其它: 每日安排免费专车往返市中心(需预先联络我们)。 营内设有销售处售卖预言之灵中英文版的书籍和独一真神T-Shirt。 按此 下载详细流程表 。 独一真神中文事工的使命是传扬三位天使的信息和独一真神及其独生子的真理。随着基督降临的临近,我们被召去活出并向世界传达这些重要的信息。 今年的帐棚大会将在亚庇的 Nuluhon Garden Retreat House Inanam 举行,主题是“一上帝,一教会”。所计划的节目旨在鼓励基督教的弟兄姐妹团结起来,作为上帝的真教会一起交流,并宣传独一真神的真理。我们的节目于 10 月 24 日星期四晚上开始,10 月 28 日星期一下午结束。 感谢上帝的恩典,有 7 位来自南韩、澳大利亚和菲律宾的 Restitution Ministries 的传道人。他们将分享非常重要且生动有趣的圣经主题,包括圣经中的上帝、上帝之子、上帝的圣灵、安息日、罪的真相、健康信息、但以理书和启示录的预言研究等等。 我们诚心邀请您参加这些激动人心的节目。我们希望把每一个人都带回到圣经的真理和真正的教会。以弗所书 4:4-6 “身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召,同有一个指望;一主,一信,一洗,一上帝,就是众人的父,超乎众人之上,贯乎众人之中,也住在众人之内。” 约定大家参加今年 10 月的帐棚大会。期待到时与你们相见! 按此 填写Google Form网上报名,或直接联络我们 。 帐棚大会 一般资料 证道讲题 加入我们学习如何正确认识独一真神和祂儿子耶稣基督。理解两大基督教谬论——三位一体神论和星期日崇拜的真相。学习末世圣经预言的解读,领受上帝赐给世人的最后怜悯信息——三天使信息,辨识谁是兽,又何谓兽印记。还有更多重要内容和课题为上帝子民在末世做好准备! * 早上及26/10安息日的下午时段 : 每节长度为一小时半,两节之间有十五分钟休息时间。 用餐时间等其它时间安排请参照详细流程表 。 主讲者 高泰峰 Raymond Mendiola Neville Doherty Carlos Romero Restitution Ministry South Korea Restitution Ministry Philippines Restitution Ministry Australia Restitution Ministry Philippines Loie Deguit Daryl Famisaran Narcisa Raymundo Restitution Ministry Philippines Restitution Ministry Philippines Restitution Ministry Philippines 赖永成(翻译员) 独一真神中文事工 大会期间所有证道内容都会以中英双语 同时进行! 承蒙上帝的恩典,我们邀请了几位在外国热心为上帝工作的独一真神传道人来访马来西亚并为我们带来证道。 因大部份主讲嘉宾都会以英文讲道,我们会提供即时翻译,把英文翻译成中文,或中文翻译成英文。 膳食 大会期间,我们将免费提供健康美味的蔬食(含蛋类)。上帝的旨意是要末时的子民放弃多受污染、引至各种疾病痛苦的肉食。健康改革乃三天使信息的一部份,我们应严格执行健康改革的原则,在身体上荣耀上帝。 交通 免费专车往返市中心 我们在每日大会的开始前和结束后,都会安排专车往返市中心,方便住在营外的弟兄姐妹出入营。有需要的弟兄姐妹请预先联络我们 。 专车接送地点 :Taman Tun Fuad Stephens @ Bukit Padang Parking Lot 自行到访 大家可自行驾车到访,营内有免费停车位供大家使用。 地点 : Nuluhon Garden Retreat House Inanam, Jalan Kionsom, 88450 Kota Kinabalu, Sabah(在 Mari Mari Cultural Village 旁边) 住宿 营内住宿 欢迎大家在大会期间与我们同住在Nuluhon Garden Retreat House Inanam 内。 我们的营地坐落在大自然的中心,为我们提供一个宁静祥和的环境,专心赞美上帝和学习上帝的真理。大家可在自由时间体验舒适美丽的自然环境,营内也有一个清凉的游泳池供我们使用。 费用 :每人每夜 RM 40 (四夜共 RM 160) *最迟需在入住一天前通知营地负责人 **如有个别要求(eg. 只入住二夜, etc.),请向我们查询 。 营外住宿 非本地的弟兄姐妹亦可选择留宿在营外市中心的旅馆,最好是靠近我们接送地点 的。如在寻找适合的地方上需要协助,可联络我们 。 报名参加 为帮助我们预备充足的食物及安排调动资源,敬请大家尽早报名! 按此处填写Google Form 报名! 查询 电话/whatsapp: +601155086547 (Marvin) +601155096390 (Esther) +60178378848 (Victoria) 电邮: onetruegodchineseministry@gmail.com 独一真神中文事工 One True God Chinese Ministry 将在Facebook直播证道内容! 独一真神中文事工One True God Chinese Ministry @OneTrueGodChineseMinistry 独一真神中文事工頻道 OTG Chinese Ministry Channel @OTGChineseMinistry Theme : One God, One Church Date : October 24 to 28, 2024 Location : Nuluhon Garden Retreat House Inanam, Jalan Kionsom, 88450 Kota Kinabalu, Sabah Fees : Admission: Free Meals: Free Accommodation: RM 40 per person per night (total RM 160 for four nights) (if you’re staying in the camp) Inquiries : Online Registration: Google Form link Tel/WhatsApp: +601155086547 (Marvin)丨+601155096390 (Esther)丨+60178378848 (Victoria) Email: onetruegodchineseministry@gmail.com Others : Free transportation to and from the city every day (please contact us in advance) There is a sales counter in the camp selling Chinese and English versions of Spirit of Prophecy books and One True God T-shirts. Click here to download our programme. One True God Chinese Ministry's missions are to promote the Three Angels' Messages and the truth of the One True God and His Only Begotten Son. As we are near the advent of Christ, we are called to live and to give these important messages to the world. This year's camp meeting, being held at Nuluhon Garden Retreat House Inanam in Kota Kinabalu, carries the theme - "One God, One Church". The programmes are designed to encourage brothers and sisters in Christ to unite and have fellowship together as the one true church of God as well as to promote the truth of the One True God. Our programmes begin on Thursday evening, 24th October and end on Monday afternoon, 28th October. We are blessed to have 7 speakers from Restitution Ministries South Korea, Australia and the Philippines. They will be presenting interesting and important biblical topics about the God of the Bible, the Son of God, the Holy Spirit of God, the Sabbath, the truth about sin, health messages, Daniel and Revelation prophetic studies and many more. We warmly invite you to be a part of these exciting events. We hope to bring you all back to the truth of the Bible and the true church. Ephesians 4:4-6 "There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling; One Lord, one faith, one baptism. One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all." Make plans now to attend the camp meeting this October. Hope to see you there! Click here to fill in the Google Form to register online, or contact us directly. Camp Meeting General Information Sermon Topic Join us to learn how to truly know the One True God and His Son Jesus Christ. Understand the truth about two major Christian falsehoods - Trinity and Sunday Worship. Learn the interpretation of End Times Bible Prophecies, receive the last message of mercy given by God to the world - the Three Angels' Messages, identify who the Beast is, and what the Mark Of The Beast is. There are many more great contents and lessons to prepare God's people for the end times! *Morning and afternoon sessions on Sabbath 26/10 : Each session is one and a half hours long, with a 15-minute break between sessions. Please refer to the detailed programme for meal times and other time arrangements. Speaker Stefan Skucy Raymond Mendiola Neville Doherty Carlos Romero Restitution Ministry South Korea Restitution Ministry Philippines Restitution Ministry Australia Restitution Ministry Philippines Loie Deguit Daryl Famisaran Narcisa Raymundo Restitution Ministry Philippines Restitution Ministry Philippines Restitution Ministry Philippines Marvin Lai(Translator) One True God Chinese Ministry All sermons during the meeting will be delivered in both English and Mandarin ! By the grace of God, we have invited several ministers of the One True God who are passionate about working for God in foreign countries to visit Malaysia and bring us important biblical messages. Since most of the guest speakers will preach in English, we will provide instant translation from English to Mandarin, or Mandarin to English. Meals During the camp meeting, we will provide healthy and delicious vegetarian meals (with eggs). God's will is for the people in the last days to give up the use of flesh meat, which is poisonous and causes all kinds of diseases and sufferings. Health reform is part of the three angels' messages. We should strictly implement the principles of health reform and glorify God in our bodies. Transportation Free Transportation To and From The City We will arrange transportation to and from the city before and after the daily meetings for brothers and sisters who reside in the city or stay outside the camp. Those who require transportation please contact us in advance. Pick-up location :Taman Tun Fuad Stephens @ Bukit Padang Parking Lot Self-Arrival You may drive here by yourself. There are free parking spaces in the camp for everyone to use. Location :Nuluhon Garden Retreat House Inanam, Jalan Kionsom, 88450 Kota Kinabalu, Sabah( Beside the Mari Mari Cultural Village) Accomodation Accommodation Inside The Camp Everyone is welcome to stay with us at Nuluhon Garden Retreat House Inanam during the camp meeting. Our site is nestled in the heart of nature, providing a serene and peaceful environment for us to fix our mind on praising God and learning His truth. Everyone can experience the comfortable and beautiful natural environment in their free time. There is also a refreshing swimming pool in the camp for us to use. Fees :RM 40 per person per night (total RM 160 for four nights) *Must inform the campground manager at least one day before check-in **If you have any special requirements (eg. staying for only two nights, etc.), please inquire with us . Accommodation Outside The Camp Non-local brothers and sisters can also choose to stay in a hotel outside the camp in the city, preferably near the retreat house or our pick-up location . If you need help in finding a suitable place, please contact us . Registration To help us prepare sufficient food and allocate other resources, please register as early as possible! Click here to fill in Google Form to register online. Inquiries Tel/WhatsApp: +601155086547 (Marvin) +601155096390 (Esther) +60178378848 (Victoria) Email: onetruegodchineseministry@gmail.com 独一真神中文事工 One True God Chinese Ministry Sermons will be broadcast live on Facebook! 独一真神中文事工One True God Chinese Ministry @OneTrueGodChineseMinistry 独一真神中文事工頻道 OTG Chinese Ministry Channel @OTGChineseMinistry contact Pick-up location Contact us ENG Eng pickup

  • Stephen N. Haskell on the Trinity

    All trinity studies Previous Download Next Stephen N. Haskell on the Trinity Stephen N. Haskell on the Trinity More words from one of the founding members of the Seventh day Adventist Church and the truth the Adventist Church was founded on. “The rainbow in the clouds is but a symbol of the rainbow which has encircled the throne from eternity. Back in the ages, which finite mind cannot fathom, the Father and Son were alone in the universe. Christ was the first begotten of the Father, and to Him Jehovah made known the divine plan of Creation. The plan of the creation of worlds was unfolded, together with the order of beings which should people them. Angels, as representatives of one order, would be ministers of the God of the universe. The creation of our own little world, was included in the deep-laid plans. The fall of Lucifer was foreseen; likewise the possibility of the introduction of sin, which would mar the perfection of the divine handiwork. It was then, in those early councils, that Christ's heart of love was touched; and the only begotten Son pledged His life to redeem man, should he yield and fall. Father and Son, surrounded by impenetrable glory, clasped hands. It was in appreciation of this offer, that upon Christ was bestowed creative power, and the everlasting covenant was made; and henceforth Father and Son, with one mind, worked together to complete the work of creation. Sacrifice of self for the good of others was the foundation of it all.” — (S.N. Haskell, The Story of the Seer of Patmos, pp. 93, 94, 1905) “Before the creation of our world, “there was war in heaven.” Christ and the Father covenanted together; and Lucifer, the covering cherub, grew jealous because he was not admitted into the eternal councils of the Two who sat upon the throne.” — (S.N. Haskell, The Story of the Seer of Patmos, pages 217, 1905) "Christ was the firstborn in heaven; He was likewise the firstborn of God upon earth, and heir to the Father's throne. Christ, the firstborn, though the Son of God, was clothed in humanity, and was made perfect through suffering. He took the form of man, and through eternity, He will remain a man.” — (S.N. Haskell, The Story of the Seer of Patmos, pp. 98, 99, 1905) Previous All trinity studies Next Back to top

  • 圣经中的心和灵

    返回研究目录 上一篇 下载中文 下一篇 圣经中的心和灵 圣经中的心和灵 心和灵的经文 创世纪41:7-8 这法老醒了,不料是个梦。到了早晨,法老灵里不安。 出埃及记 6:9 摩西将这话告诉以色列的孩子们,只是他们因被残酷的奴役和灵里的痛苦,不肯听从摩西。 出埃及记 28:3 你又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的灵所充满的,可以给亚伦做衣服,使他分别为圣,可以给我供祭司的职分。 出埃及记 31:3 我也以上帝的灵充满了他,使他有智慧,能理解,有知识,能做各样的工艺。 出埃及记 35:21 凡心里受感和灵里乐意的,都拿耶和华的奉献来,用以做会幕和其中一切的使用,又用以做圣衣。 民数记 5:14 她丈夫被嫉恨的灵所附,他因妻子嫉恨,她也被玷污了;或者她丈夫被嫉恨的灵所附,他因妻子嫉恨,而她并没有被玷污。 申命记 2:30 但希实本王西宏不容我们从他那里经过;因为耶和华你的神使他的灵刚硬,他的心顽梗,为要将他交在你手中,像今日一样。 申命记 34:9 嫩的儿子约书亚,因为摩西曾给他按手,就被智慧的灵充满,以色列人便听从他,照着耶和华吩咐摩西的行了。 撒母耳记上 1:15 哈拿回答说:我主啊,不是这样。我是灵里愁苦的妇人,清酒浓酒都没有喝,而是将我的魂倾倒在耶和华面前。 撒母耳记上 16:14 但耶和华的灵离开了扫罗,就有一个邪灵从耶和华那里来搅扰他。 历代志上 5:26 因此,以色列的上帝激动亚述王普勒和亚述王提革拉毗尼色的灵,他们就把流便人、迦得人、玛拿西半支派的人掳到哈腊、哈博、哈拉与歌散河边,直到今日还在那里。 历代志下 36:22 波斯王居鲁士第一年,耶和华为要成就借耶利米口所说的话,就激动波斯王居鲁士的灵,使他下诏通告全国,说: 约伯记 21:4 我岂是向人诉冤?若是诉冤,我的灵为何不焦虑呢? 诗篇 32:2 凡灵里没有诡诈、耶和华不算为有罪的,这人是有福的。 诗篇 51:12 将你救恩之乐恢复与我,用你乐意的灵托住我。 诗篇 77:3 我想到上帝,就烦燥不安;我沉吟悲伤,灵便发昏。 诗篇 106:33 是因他们惹动他的灵,以致他以嘴唇说了急躁的话。 诗篇 142:3 我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路。在我行的路上,敌人为我暗设网罗。 诗篇 143:4 所以,我的灵在我里面发昏;我的心在我里面凄惨。 箴言 18:14 人有疾病,灵能忍耐;但灵若受伤,谁能承受呢? 传道书 1:17 我又专心认识智慧、狂妄和愚昧,乃知这也使灵忧愁。 传道书 2:11 后来,我察看我手所经营的一切事和我劳碌所成的功。谁知都是虚空,使灵忧愁;在日光之下毫无益处。 传道书 2:17 所以,我恨恶生命;因为在日光之下所行的事我都以为烦恼,都是虚空,使灵忧愁。 以赛亚书 29:24 灵里偏离的必得明白;发怨言的必学道理。 以赛亚书 54:6 耶和华召你,如召被离弃、灵里忧伤的妇人,就是幼年所娶被弃的妻。这是你上帝所说的。 以赛亚书 61:3 赐华美与锡安悲哀的人,代替灰尘;喜乐油代替悲哀;赞美衣代替沉重的灵;使他们称为公义树,是耶和华所栽的,叫他得荣耀。 以赛亚书 63:10 他们竟悖逆,使主的圣灵忧伤。他就转作他们的仇敌,亲自攻击他们。 以赛亚书 65:14 看哪,我的仆人们因心中高兴歌唱,你们却因心中忧愁哀哭,又因灵里忧伤哀号。 以西结书 18:31 你们要将所犯的一切罪过抛弃,你们要造一个新心和新灵。以色列家啊,你们为什么死亡呢? 以西结书 36:26 我也要赐给你们一个新心,将新灵放在你们里面,又从你们的肉体中除掉石心,给你们肉心。 但以理书 2:1 尼布甲尼撒在位第二年,他做了梦,灵里烦乱,不能睡觉。 但以理书 2:3 王对他们说:我做了一梦,灵里烦乱,要知道这是什么梦。 但以理书 7:15 我但以理的灵在我里面愁烦,我脑中的异象使我惊惶。 何西阿书 4:12 我的民求问木偶,以为木杖能指示他们;因为他们淫乱的灵使他们失迷,他们就行淫不顺从上帝, 哈该书 1:14 耶和华激动犹大省长撒拉铁的儿子所罗巴伯的灵和约撒答的儿子大祭司约书亚的灵,并剩下一切百姓的灵,他们就来为万军之耶和华他们上帝的殿做工。 撒迦利亚书 12:10 我必将恩典和恳求的灵浇灌大卫家,和耶路撒冷的居民。他们必仰望我,就是他们所扎的;必为我悲哀,如丧他的独生子,又为我愁苦,如丧他的长子。 玛拉基书 2:15 虽然上帝有余剩的灵能造多人,他不是单造一人吗?为何只造一人呢?他是要得虔诚的种子。所以当谨守你们的灵,谁也不可以诡诈待他幼年的妻。 玛拉基书 2:16 耶和华以色列的上帝说:休妻的事和以衣服遮掩强暴的人,都是我所恨恶的。所以当留意你们的灵,不可行诡诈。这是万军之耶和华说的。 诗篇 51:11 不要丢弃我,使我离开你的面;不要从我收回你的圣灵。 诗篇 139:7 我往哪里去躲避你的灵?我往哪里逃躲避你的面? 哥林多前书 2:11 除了在人里头的灵,谁知道人的事?像这样,除了上帝的灵,也没有人知道上帝的事。 马太福音 3:16 耶稣受了浸,随即从水里上来。天忽然为他开了,他就看见上帝的灵仿佛一只鸽子降下,落在他身上。 马太福音 5:3 灵里贫穷的人有福了,因为天国是他们的。 马太福音 26:41 警醒祷告,免得你们入了试探;你们的灵确实愿意,肉体却软弱了。 马可福音 2:8 耶稣灵里深深地叹息,说:这世代为什么求迹象呢?我实在告诉你们,没有迹象给这世代看。 马可福音 8:12 耶稣灵里看出他们里面这样议论,立刻对他们说:你们心里为什么这样议论呢? 马可福音 9:17 众人中间有一个人回答说:师傅,我带了我的儿子到你这里来,他被哑巴的灵附着。 路加福音 1:47 我灵以上帝我的救主为乐; 路加福音 1:80 那孩子渐渐长大,灵里刚强,住在旷野,直到他显明给以色列的日子。 路加福音 2:40 孩子渐渐长大,强健起来,充满智慧,又有上帝的恩在他身上。 路加福音 4:18 主的灵在我身上,因为他膏我,叫我传福音给贫穷的人;他差我医好伤心的人,宣告被掳的得释放,瞎眼的得看见,叫那受压制的得自由, 路加福音 9:55 耶稣却转身责备他们,说:你们的灵如何,你们并不知道。 路加福音10:21 正当那时,耶稣灵里欢乐,说:父啊,天地的主,我感谢你!因为你将这些事向智慧、精明的人就隐藏起来,向婴孩就显露出来。父啊!是的,因这在你眼中看为好。 约翰福音11:33 耶稣看见她哭,并看见与她同来的犹太人也哭,他就灵里悲叹,又忧愁, 约翰福音13:21 耶稣说了这话,灵里忧愁,就明说:我实实在在地告诉你们,你们中间有一个人要出卖我了。 使徒行传2:4 他们就都被圣灵充满,按着圣灵所赐的口才说起别国的话来。 使徒行传11:12 圣灵吩咐我和他们同去,不要疑惑。此外,同着我去的,还有这六位弟兄;我们都进了那人的家。 使徒行传16:7 他们来到每西亚,试着要往庇推尼去,圣灵却不许。 使徒行传17:16 保罗在雅典等候他们的时候,看见满城都是偶像,他的灵就在里面搅动; 使徒行传18:5 西拉和提摩太从马其顿来的时候,保罗灵里迫切,向犹太人证明耶稣是基督。 使徒行传18:25 这人已经在主的道路上受了指教,灵里火热,殷勤地将主的事讲论、教导人;但他只知道约翰的浸礼。 使徒行传19:21 这些事完了,保罗心里定意,经过了马其顿、亚该亚,就往耶路撒冷去。又说:“我到了那里以后,也必须往罗马去看看。” 罗马书1:4 按圣洁的灵说,借着从死里复活,以大能显明是上帝的儿子。 罗马书7:6 但我们既然在捆我们的律法上死了,现在就脱离了律法,叫我们服侍,要按着灵的新样式,不按着字句的旧样式。 罗马书8:4 使律法的义成就在我们这不随从肉体、只随从圣灵的人身上。 罗马书8:11 然而,叫耶稣从死里复活者的灵若住在你们里面,那叫基督从死里复活的,也必借着住在你们里面他的灵,使你们必死的身体又活过来。 罗马书8:14 因为凡被上帝的灵引导的,他们就是上帝的儿子。 罗马书8:15 你们所受的,不是奴仆的灵,仍旧害怕;但你们所受的,是得儿子名分的圣灵,因此我们呼叫:阿爸!父! 罗马书8:26 照样,我们的软弱有圣灵帮助;我们本不晓得当怎样祷告,只是圣灵亲自用说不出来的叹息为我们代求。 歌林多前书2:10 但是上帝借着他的圣灵向我们启示了,因为圣灵鉴察万事,就是上帝深奥的事。 歌林多前书2:12 我们所领受的,并不是这世界的灵,而是从上帝来的灵,叫我们能知道那些上帝白白赐给我们的事。 歌林多前书2:14 然而,属肉体的人不接受神圣灵的事,反倒以为愚拙,并且不能知道,因为这些事唯有属灵的人才能辨别。 歌林多前书4:21 你们愿意怎么样呢?是愿意我带着杖到你们那里去呢?还是要我存慈爱,温柔的灵去呢? 歌林多前书5:3 我身体的确不在你们那里,但灵却在你们那里,好像我亲自与你们同在,已经判断了行这事的人。 歌林多前书5:4 你们聚会的时候,我的灵也同在;奉我们主耶稣基督的名,并靠我们主耶稣基督的权能, 歌林多前书5:5 要把这样的人交给撒但,败坏他的肉体,使他的灵在主耶稣的日子可以得救。 歌林多前书6:17 但与主联合的,便是与主成为一灵。 歌林多前书7:40 然而按我的意见,若她安于现状更有福。我想我也有上帝的灵。 歌林多前书12:3 所以我要你们明白,借着上帝的灵说话的,没有说耶稣是可咒诅的;但若不是借着圣灵,也没有能说耶稣是主的。 歌林多前书16:18 他们叫我和你们的灵都快活。所以,这样的人,你们要认可。 哥林多后书3:3 你们明显是基督的信,借着我们的侍奉写成的。不是用墨写的,乃是用永生上帝的灵写的;不是写在石版上,乃是写在心的肉版上。 哥林多后书3:18 我们众人既然敞着脸,像从镜子里观看主的荣耀,就变成主的形象,荣上加荣,如同从主的灵变成的。 哥林多后书4:13 但我们既有信心,正如经上记着说:“我因信,所以如此说话。”我们也信,所以也说话。 哥林多后书7:1 蒙爱的人啊,我们既有这些应许,就当洁净自己,除去肉体和灵里一切的污秽,借着敬畏上帝,成就圣洁。 哥林多后书7:13 因此,我们因你们的安慰得了安慰;并且因你们众人使提多灵里畅快欢喜,我们就更加欢喜了。 哥林多后书11:4 假如有人来另传一个耶稣,不是我们所传过的;或者你们另接受一个灵,不是你们所受过的;或者另得一个福音,不是你们所得过的;你们容忍他也就罢了。 哥林多后书12:18 假如有人来另传一个耶稣,不是我们所传过的;或者你们另接受一个灵,不是你们所受过的;或者另得一个福音,不是你们所得过的;你们容忍他也就罢了。 以弗所书3:2 我只要问你们这一件事:你们领受了圣灵,是借着行律法呢?还是借着听从信心呢? 以弗所书5:22,23 但圣灵所结的果子,就是爱、喜乐、和平、恒久忍耐、温和、良善、信心、温柔、节制。这样的事没有律法禁止。 加拉太书6:1 弟兄们,若有人被过犯所胜,你们属灵的人就当用温柔的灵把他挽回过来;又应当自己小心,恐怕你们也被引诱。 以弗所书1:13 你们听了真理的话语,就是那叫你们得救的福音之后,也信靠了他,相信他之后,就受了所应许的圣灵为印记。 以弗所书2:2 那时,你们在其中行事为人,随从这世界的风俗,顺服空中掌权的首领,就是现今在悖逆之子中运行的那灵。 以弗所书3:5 这奥秘在以前的时代没有叫人的儿子们知道,像如今借着圣灵启示他的众圣使徒和众先知一样。 以弗所书4:3 用和平彼此联络,竭力保守圣灵的合一。 以弗所书4:4 身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召同有一个盼望。 以弗所书4:23 要将你们思想中的灵改换一新, 以弗所书4:30 不要叫上帝的圣灵担忧;你们是受了他的印记,直到得赎的日子来到。 歌罗西书2:5 我肉体虽与你们相离,灵却与你们同在,见你们循规蹈矩,在基督里的信心也坚固,我就欢喜了。 帖撒罗尼迦前书5:23 愿那平安的上帝亲自使你们全然成圣;我祷告上帝,愿你们的灵、魂、身体得蒙保守,在我们主耶稣基督到来的时候,完全无可指责。 帖撒罗尼迦后书2:8 那时这罪恶的人必显露出来。主要用他口中的灵烧灭他,用他到来的荣光毁灭他。 帖撒罗尼迦后书2:13 主所爱的弟兄们哪,我们本该常为你们感谢上帝;因为上帝从起初拣选了你们,使你们借圣灵成圣,相信真理,能以得救。 提摩太后书1:7 因为上帝赐给我们,不是惧怕的灵,而是大能、爱、思想健全的灵。 提摩太后书4:22 愿主耶稣基督与你的灵同在。愿恩典与你同在。阿们。 彼得前书1:2 就是照父上帝的预知被拣选,借着圣灵得成圣洁,以致顺服耶稣基督,又蒙他血所洒的人。愿恩典、平安多多地加给你们。 彼得前书1:11 就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来被荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。 约翰一书4:1 蒙爱的人,一切的灵,你们不可都信,总要试验那些灵是出于上帝的不是,因为世上有许多假先知已经出来了。 启示录1:10 当主的日子我在圣灵里,听见在我后面有大声音如吹号说: 启示录4:2 我立刻在灵里,见有一个宝座安置在天上,又有一位坐在宝座上。 启示录17:3 我在灵里,他带我到旷野去,我就看见一个女人骑在朱红色的兽上;那兽有七头十角,遍体有亵渎的名字。 启示录21:10 在灵里,他带我到一座高大的山,将那由上帝那里从天而降的大城,圣城耶路撒冷指示我。 注意保罗怎么明白以赛亚论到上帝的灵的这句话。 以赛亚书40:13 谁曾指示耶和华的灵,或作他的谋士指教他呢? 罗马书11:34 谁知道主的思想?谁作过他的谋士呢? 上一篇 返回研究目录 下一篇 到最頂

  • Transforming Knowledge of God

    All trinity studies Previous Download 看中文 Next Transforming Knowledge of God Transforming Knowledge of God Proverbs 2:5 – “Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.” 2 Peter 1:2-3 – “Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord, v3 According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue.” Ephesians 1:17-18 – “That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him: v18 The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints.” 1 Corinthians 12:8 – “For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit.” God is not a mystery. It is important to have full knowledge of who you are truly worshipping. For those people who follow their clergy that says God is a mystery. What are they missing? What knowledge are they missing? Hosea 4:1-2 – “Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.” Hosea 4:6 – “My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.” Who will we be worshipping? Will we be worshipping a trinity god in heaven and on the new earth? No. We will worship Jehovah who is our heavenly Father, and Jesus Christ, “the Lamb.” Revelation 7:9-10 – “After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; v10 And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.” Revelation 20:6 – “Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.” Revelation 21 – “v1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. v2 And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. v3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God. v4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.v5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. v22 And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it. v23 And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.” Revelation 22:1, 3 – “And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.v3 - And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him.” Previous All trinity studies Next Back to top

  • 圣经说保惠师是谁

    返回研究目录 上一篇 下载中文 Read in English 下一篇 圣经说保惠师是谁 圣经说保惠师是谁? 约翰福音14:16-28多次告诉我们,保惠师是基督借着祂的灵。耶稣说: "我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师,〔或作训慰师下同〕 叫他永远与你们同在。" (约14:16)可是当耶稣一提到 "另外赐给你们一位保惠师" 的时候,很多人就看不到祂指的就是祂自己借着祂的灵,尽管耶稣的话说得很清楚,如以下的论述。 "另外" 在希腊原文中的字是 ἄλλον (译音allos),意思是另外一个同类的,因此指的是另一个与基督同类的。基督当时是以肉体的形式与门徒同在,但祂升天以后,祂以另一种形式回来,就是借着祂的灵(属灵的形式)。所以,那个 "另外一位" 是指祂的灵。由于基督的灵能够与基督分开而独立行事,所以祂的灵就像是 "另外一位"。因为是祂的灵,所以它是 "另外一位" 同类。 如果保惠师是另一个不同类的生物,那么约翰就会用 heteros这个字,意思是另外一位不同类的。知道了就很容易明白。很多人也没注意到耶稣经常用第三人称 [他] 来指自己,这一段经文就是用了第三人称。另一个例子可参阅约翰福音17:1-3。 在第16节,耶稣说,父要 "另外" 差遣一位保惠师,但在第18节祂说明祂指的是谁,让门徒没有疑惑。耶稣斩钉截铁地说: "我不撇下你们为孤儿,我必到你们这里来。" 这 "另外一位保惠师" 不是其他人,而是基督自己以另一种形式(属灵的形式)回来。与之前祂在世时的情况不同,如今肉眼看不见祂。祂远离了人的视觉,但祂仍然在灵里与我们同在。 第17节称保惠师为真理的灵,就是基督。 10节之前,耶稣刚刚说 "我是...真理...。" (第6节)借着祂的灵,祂就是 "真理的灵" 了。在第17节,我们也看到保惠师是世人不能接受的,因为世人不认识祂。可是基督告诉门徒说,"你们却认识祂,因祂与你们同在。" 与门徒同在的只有耶稣! 在第19节基督说,"还有不多的时候,世人不再看见我",这是指着祂的死和复活而言。那么在第18和19节,基督的意思是,虽然祂即将离开,但祂不会撇下他们没有安慰,祂会回到他们中间。所以门徒知道基督要回到他们身边,作他们的保惠师安慰他们。但他们不明白耶稣要怎样回来。所以犹大(不是加略人犹大)问耶稣祂要怎样向他们显现,而不向世人显现呢? (第22节) 门徒怎样明白 "另外一位保惠师" 呢?他们是否明白耶稣所指的是另一位生物呢?不是的! 犹大完全了解是基督要回到他们身边,而不是其他人。注意他所问的不是 "谁" 而是 "为什么" 或 "怎么样"。所以他不是不明白是谁要来,而是不明白基督要怎样向他们显现为保惠师。答案是: 借着祂的灵,这是门徒当时仍然不明白的。 在约翰福音16:7,耶稣说: "然而我将真情告诉你们,我去是与你们有益的,我若不去,保惠师就不到你们这里来,我若去,就差他来。" 保惠师都还没有奉差遣来到他们中间,那么在约翰第14章中怎么说保惠师已经与他们同在呢?在约翰福音7:39,我们看到: "耶稣这话是指着信他之人,要受圣灵说的,那时还没有赐下圣灵来,因为耶稣尚未得着荣耀。" 如果圣灵是另一位生物,如三位一体论所说的,那他就不需要依靠基督回去见天父并得着荣耀之后他才奉差下来。父还不能赐下圣灵来,直到基督得着荣耀,因为这是基督另外回来的方式,就是借着祂的圣灵。 (说得更白,基督要等到升天之后祂的身体变化成为荣耀的神性身体时,祂才能差遣祂的灵离开祂的身体下来住在门徒心间。但升天得荣耀之前祂受到了人性血肉之躯所限制,所以祂的灵是不能离开祂身体的。要等到升天得荣耀之后祂才可能赐下祂的灵。所以祂若是不升天去得着荣耀的身体,祂就不能赐下祂的灵来与我们同住。) 约翰福音14:23说: "耶稣回答说:人若爱我,就必遵守我的道,我父也必爱他,并且我们要到他那里去,与他同住。" 父和子借着圣灵要与我们同住。这个奉差遣的圣灵不是另外一位生物,而是上帝本身的生命借着祂的儿子耶稣基督来到我们心中。除了一位曾经体验过人类生活的苦楚,并且尝过受试探的滋味的人之外,还有谁更有资格安慰我们呢?有了父和子是多么的宝贵呢! 耶稣在约翰福音第14章中说了多少次祂要作我们的保惠师呢? (括弧是加上去的) (1)约翰福音14:17 "就是真理的圣灵 [耶稣是真理,而借着祂的灵祂就是真理的灵],乃世人不能接受的,因为不见他,也不认识他,你们却认识他,因他常与你们同在 [基督是唯一与他们同在的],也要在你们里面 [借着祂的灵祂要住在他们心里作他们的保惠师]。" (2)约翰福音14:18 "我 [耶稣] 不撇下你们为孤儿,我必到你们这里来。" (3)约翰福音14:20 "到那日你们就知道我在父里面,你们在我里面,我也在你们里面 [借着祂的灵作他们的保惠师]。" (4)约翰福音14:21 "有了我的命令又遵守的,这人就是爱我的,爱我的必蒙我父爱他,我也要爱他,并且要向他显现 [借着祂的灵作他的保惠师]。" (5)约翰福音14:22 "犹大(不是加略人犹大)问耶稣说:主阿,为什么 [耶稣你] 要向我们显现,不向世人显现呢?" (6)约翰福音14:23 "耶稣回答说:人若爱我,就必遵守我的道,我父也必爱他,并且我们 [耶稣和祂父亲] 要到他那里去,与他同住。" (7)约翰福音14:28 "你们听见我对你们说了,我 [耶稣] 去还要到你们这里来 [借着祂的灵作保惠师]。" 注意,翻译成 "保惠师" 的希腊原文παράκλητος(译音paraklētos)在圣经中共出现了五次,所指的都是基督。有四次出现在约翰福音中(14:16; 14:26; 15:26; 16:7),这四节都翻译成 "保惠师" 或 "训慰师"。有一次出现在约翰一书2:1,这里则译成 "中保"。 (五次的作者都是同一人----耶稣的门徒约翰。约翰在书信中写παράκλητος的时候,肯定是有意联系到约翰福音第14章的παράκλητος去。他所指的必定是同一位。) 约翰一书2:1 "我小子们哪,我将这些话写给你们,是要叫你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位παράκλητος(译音paraklētos; 译作"中保"),就是那义者耶稣基督。" 由此可见,耶稣基督是我们的παράκλητος,既是我们的 "保惠师" 又是我们的 "中保"。保惠师不是另一位生物,而是基督本身借着祂的灵。除了道成肉身与我们一样受尽试探和痛苦的基督之外,还有谁更有资格来安慰我们呢?有救主耶稣基督亲自作我们的保惠师是一件多么有福的事啊! 上一篇 返回研究目录 下一篇 到最頂

  • 404 Error Page | 独一真神中文事工 (One True God Chinese Ministry)

    404错误! 抱歉,你要找的页面不存在! 404 Error! Page Not Found! 请检查链接或回到首页 Check the URL, or head back home. 回到首页

  • 三位一体相关研究 Trinity related studies | 独一真神中文事工 (One True God Chinese Ministry)

    三位一体 相关研究 T rinity related studies 什么是三位一体? 大多数教会所教导的三位一体论都有这样的阐述:有三位同等(各方面同等)、同为永恒(同年龄)、全知(知道一切)、全能(万事都能)的神;但他们不是三位神 ,而是一位神 。 用亚他那修信经(Athanasian Creed )的话来说,“父是上帝,子是上帝,圣灵是上帝,但他们不是三位上帝,而是一位上帝。” 亚他那修信经(罗马天主教信条)说,一位上帝是三个神圣的位格在一个不可分割的实体或本质中。 这个不可分割的特性 构成了一个问题,因为它构成了 1+1+1=1 的一位上帝! 就是父是上帝,耶稣是上帝,圣灵是上帝,但不是三位上帝 ,而是一位上帝 ,这就是三位一体! ​ 教导这项教义的人会把它添上奥秘的标签,声称你永远不会明白,所以只要接受即可。他们也可能说,只因为这是天主教的教导,不一定表示它不对。所以,撒但用尽方法来欺骗人,叫人相信这个谬道,而不自己私下进行考证。有些教会在某些教义上与众不同,但在这基本的概念上,就是上帝是三位一体,所有教会的说法都与《亚他拿修信经》一模一样。天主教的信仰就是建立在这个信经上。 ​ Trinity(三位一体)一词于公元200年左右来自特土良的著作,但他并没有论述我们今天所知道的三位一体。三位一体论于公元325年来自亚他拿修,而圣灵作为第三位灵体生物的概念是于公元381年从三位卡帕多西亚人而来的。三位一体论是个人造教义,它借用了浓厚的异教和希腊哲学概念,而且是在《圣经》著作完成很多世纪之后才发展出来的。一个从罗马教产生出来的异端,它等同于星期日的敬拜,是上帝面前的一个可憎之物。这个教义是直接从罗马皇帝污秽的命令下产生的。它不过是哲学、空谈和人造的传统。它否认耶稣,传另一个耶稣、另一个灵和另一个福音。 安息日会的先贤是信三位一体的吗? “基督复临安息日会大部分的创办人,如果他们必须接受教会目前的基本信仰的话,那么他们今天就不能加入教会了。更具体来说,大部分将不能接受信仰第二条,关于三位一体的教导。” —乔治·奈特著,《传道者》月刊,1993年10月,第10页) “Most of the founders of Seventh-day Adventism would not be able to join the church today if they had to subscribe to the denomination’s Fundamental Beliefs. More specifically, most would not be able to agree to belief number 2, which deals with the doctrine of the Trinity.” —George Knight, Ministry, October 1993, p. 10. “复临信徒的信仰过去多年来在‘现代真理’的影响之下发生了变化。最为惊人的变化,就是关于我们救主耶稣基督身份的教导。... 我们现在所持守关于上帝是三位一体的基本信仰,不是早期复临信徒所普遍持守的。” —威廉·约翰逊著,《复临信徒评论》,1994年1月6日,第10页 “Adventist beliefs have changed over the years under the impact of ‘present truth’. Most startling is the teaching regarding Jesus Christ, our Saviour and Lord…the Trinitarian understanding of God, now part of our fundamental beliefs, was not generally held by the early Adventsists.” —William G. Johnsson, Adventist Review, Jan 6, 1994, p. 10. “基督复临安息日会大部分的首要先锋领袖在神学上不是三位一体论的信徒,这已经成为普遍受承认的复临信徒历史了。... 如一些人所推断的一般,要么早期的先贤都错了而目前的教会没有错,要么先贤没有错而是目前的基督复临安息日会已经背离了圣经的真理。” —伍德罗·惠登、杰里·穆恩、约翰·里夫联合著作,《三位一体》第190页,2002年出版 “That most of the leading SDA pioneers were non-Trinitarian in their theology has become accepted Adventist history, surprising as it sounded to most Adventists 40 years ago when Erwin R. Gane wrote an M.A. thesis on the topic.” “More recently, a further question has arisen with increasing urgency: was the pioneers' belief about the Godhead right or wrong? “As one line of reasoning goes, either the pioneers were wrong and the present church is right, or the pioneers were right and the present Seventh-day Adventist Church has apostatized from biblical truth.” — Jerry Moon, The Trinity, Chapter, Trinity and antitrinitarianism in Seventh-day Adventist history, p. 190 “作为基本谬道,我们可以把这个伪造安息日一同归类在其他改革教徒从天主教带出来的谬道之中,例如洒水礼和三位一体论。” —怀雅各著,《评论与通讯》1854年9月12日,原文第36页。 As fundamental errors, we might class with this Counterfeit Sabbath other errors which protestants have brought away from the Catholic Church, such as sprinkling for baptism, the TRINITY. —James White, Review and Herald, September 12, 1854, page 36 “这里我们可以提出三位一体论,它毁灭了上帝的位格和祂儿子耶稣基督的位格。”——怀雅各著,《评论与通讯》1855年12月11日,原文第85页。 Here we might mention the TRINITY, which does away with the PERSONALITY OF GOD, AND OF HIS SON JESUS CHRIST. —James White, Review and Herald, December 11, 1855, page 85 "灵化者抛弃或否认独一主神和我们的主耶稣基督的方法,是首先用那古老的违反圣经之三位一体信经,说耶稣基督是那永恒的上帝,虽然他们没有任何经文来支持这种说法,我们则有丰富的清楚明白之圣经见证,证明祂是那永恒上帝的儿子。" —怀雅各著,«晨星»,1846年1月24日 The way spiritualizers have disposed of or denied the only Lord God and our Lord Jesus Christ is first using the old UNSCRIPTURAL TRINITARIAN CREED, that Jesus Christ is the eternal God, though they have not one passage to support it, while we have plain scripture testimony in abundance that he is the Son of the eternal God. —J. S. White, The Day Star, January 24, 1846 “在公元325年于尼西亚会议成立于教会的三位一体论,摧毁了上帝的位格,和祂儿子我们主耶稣基督的位格。” —安德烈著,«评论与通讯»1855年3月6日,原文第185页 The doctrine of the TRINITY which was established in the church by the council of Nice, AD. 325. This doctrine destroys the PERSONALITY OF GOD, AND OF HIS SON JESUS CHRIST OUR LORD. —J.N. Andrews, Review and Herald, March 6, 1855, page 185 “那些试图挪去老地标的人并没有坚守,他们不记得他们是如何领受并听到道理的。那些试图引进关于上帝或基督的位格,会摧毁我们信仰根基之理论的人,都是盲目做事的人。他们试图引进不确定的因素,并使上帝的子民失去了锚而漂浮不定。” —怀爱伦著,«文稿汇编»第62号,1905年,第14段。 Those who seek to remove the old landmarks are not holding fast, they are not remembering how they have received and heard. Those who try to bring in theories that would remove the pillars of our faith concerning the PERSONALITY OF GOD OR OF CHRIST, are working as blind men. They are seeking to bring in uncertainties and to set the people of God adrift without an anchor. —EGW, Manuscript Release 62, 1905.14 “你的观念是如此神秘,以致它们对实在的物质造成破坏。而一些人的思想在我们信仰的根基方面变得混淆。如果你容自己的思想如此转移,你会使那塑造我们成为基督复临安息日信徒的工作套上一个错误的模型。” —怀爱伦著,«信函第52封»1903年4月5日 Your ideas are so mystical that they are destructive to the real substance, and the minds of some are becoming confused in regard to the foundation of our faith. If you allow your mind to become thus diverted, you will give a wrong mold to the work that has made us what we are--Seventh-day Adventists. —EGW, Letter 52, April 5, 1903 “上帝在祂的智慧中赐给余民教会的真理原则将被丢弃。我们的宗教将被窜改。那些在过去五十年里(1853-1903)维持了圣工的基本原理,将被视为谬论。一个新的组织将被成立。一种新秩序的书籍将被撰写。” —怀爱伦著,«预言之灵»卷一,原文第204页。«信函第242封»1903年10月 The principles of truth that God in His wisdom has given to the remnant church, would be discarded. Our religion would be changed. The fundamental principles that have sustained the work for the last fifty years (1853-1903) would be accounted as error. A new organization would be established. Books of a new order would be written. —Ellen G. White, 1SP, p. 204; Letter 242, October 1903 天主教 是怎么说的? " 三位一体 的 奥秘 是天主教信仰的核心教义。天主教所有其他的教义,都是建立在 三位一体 的基础上的。" —《今日天主教徒手册》,第 11 页 “The mystery of the trinity is the central doctrine of the Catholic faith. Upon it are based all the other teachings of the church.” — Handbook for Today’s Cathol ic, p. 11 启示录 17:5 “在他额上有名写着说、 奥秘哉、大巴比伦、作世上的淫妇和一切可憎之物的母 。 ” Revelation 17:5 “And upon her forehead was a name written, MYSTERY, BAB YLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH .” 三位一体 和星期日崇拜 都有异教根源 “在巴比伦人唯一的神的"合一"里,有三个位格,而且 为了象征这个三位一体的教义 ,他们如莱亚德证明的发现那样,采用了 等边三角形 ,和众所周知的罗马教会在今天所做的一样。” —两个巴比伦; 亚历山大·希斯洛普,第二章, 第16页 “In the unity of that one Only God of the Babylonians, there were three persons , and to symbolise that doctrine of the Trinity , they employed, as the discoveries of Layard prove, the equilateral triangle , just as it is well known the Romish Church does at this day. ” — The Two Babylons; Alexander Hislo p, Chapter II, p. 16 研究资料和 下载 Studies and Download Download 三位一体论的真相 [trinitytruth.org] 1-13 (共42部份) The Truth of the Trinity [trinitytruth.org] 1-13 (total 42 parts) 站内看 下载中文 Read on site Download 三位一体论的真相 [trinitytruth.org] 14-26 (共42部份) The Truth of the Trinity [trinitytruth.org] 14-26 (total 42 parts) 站内看 下载中文 Read on site Download 三位一体论的真相 [trinitytruth.org] 27-42 (共42部份) The Truth of the Trinity [trinitytruth.org] 27-42 (total 42 parts) 站内看 下载中文 Read on site Download 启示录的警告 1-10 Revelation Warning 1-10 站内看 下载中文 Read on site Download Unmasked圣经研究 Unmasked Bible Study 站内看 下载中文 Read on site Download 使我们认识祂 That We Might Know Him 站内看 下载中文 Read on site Download 我们列祖的上帝 The God of Our Fathers 站内看 下载中文 Read on site Download 上帝不是三位一体 (三部分) God Is Not a Trinity (3 parts) 站内看 下载中文 Read on site Download 让我的子民思考 Let My People Think 站内看 下载中文 Read on site Download 应当敬拜谁 Whom to Worship 站内看 下载中文 Read on site Download 圣经里的上帝是谁 Who is the God of the Bible 站内看 下载中文 Read on site Download 圣经说保惠师是谁 Who is the Comforter According to the Bible 站内看 下载中文 Read on site Download 三位一体信徒能否受上帝的印记 Can Trinitarians Receive God's Seal 站内看 下载中文 Read on site Download 父,子和圣灵 Father, Son and Holy Spirit 站内看 下载中文 Read on site Download 一上帝和一主 One God and One Lord 站内看 下载中文 Read on site Download 耶稣如何与父原为一 How is Jesus One With the Father 站内看 下载中文 Read on site Download 救恩归与谁 Who does Salvation Belong to 站内看 下载中文 Read on site Download 叫耶稣从死里复活的是谁 Who Raised Jesus from the Dead 站内看 下载中文 Read on site Download 至高的上帝是谁 Who is the Most High God 站内看 下载中文 Read on site Download 独一真神是谁 Who is the One True God 站内看 下载中文 Read on site Download 使徒约翰是不是三位一体信徒 Was the Apostle John a Trinitarian 站内看 下载中文 Read on site Download 根据圣经只有两位实体生物而不是三位 Two Beings and Not Three According to the Bible 站内看 下载中文 Read on site Download 对上帝的认识 Transforming Knowledge of God 站内看 下载中文 Read on site Download 上帝和耶稣的区别 The Differentiation between God and Jesus 站内看 下载中文 Read on site Download 圣父和圣子按着祂们的形象造男造女 Father and Son Created Man and Woman in Their Divine Image 站内看 下载中文 Read on site Download 耶稣有一位上帝-耶和华,天父上帝 Jesus has a God- Jehovah, God the Father 站内看 下载中文 Read on site Download 耶稣有一位上帝 Jesus has a God 站内看 下载中文 Read on site 路锡甫想作神圣议会的第三位成员 站内看 下载中文 路德在公会前的辩护 站内看 下载中文 载入更多 Load more 返回页面顶部 跳到研究资料和下载

bottom of page